"صديقة لي" - Traduction Arabe en Anglais

    • a friend of mine
        
    • my friend
        
    • friends with me
        
    • girlfriend of mine
        
    • friend to me
        
    • a girlfriend
        
    • friend of mine's
        
    a friend of mine is missing, and you may know where she is. Open Subtitles صديقة لي مفقودة وقد تعلم بشأن مكان تواجدها
    It's just a friend of mine met a guy here about a year ago, so... Open Subtitles ان صديقة لي التقت رجل هنا قبل نحو سنة، لذلك
    a friend of mine talked me into conquering some of my fears, and, it didn't really work out. Open Subtitles صديقة لي أقتعتني بقهر بعض مخاوفي ، و . لم ينجح حقاً
    She's my friend. She's my oldest friend in the universe. Open Subtitles إنها صديقتي، وهي أقدم صديقة لي في هذا الكون
    Even after all I put her through, she went out of her way to stay friends with me. Open Subtitles حتى بعد كل ما جعلتها تمر به خرجت من ذلك لتصبح صديقة لي
    You better pray that it can, because the person standing on it, she's a friend of mine. Open Subtitles من الأفضل أن تدعو أنّه يُمكن تعطيلها، لأنّ المرأة التي تقف عليها صديقة لي.
    But he's a loose cannon, and the woman in the coffin was a friend of mine. Open Subtitles و لكنه مدفع سائب ، و المرأة التي كانت في النعش صديقة لي
    Hey, right now on the phone, a friend of mine named Amy is on the line, and she's calling about a woman who's on trial for her faith. Open Subtitles حالياً على الهاتف, صديقة لي اسمها آيمي على الخط, و هي تتصل بشأن امرأة لديها محاكمة بسبب إيمانها
    a friend of mine, and this is in the early'90s, she invited me to go with her to a community organizing meeting. Open Subtitles صديقة لي, في بداية التسعينيات دعتني لمرافقتها لإجتماع لتنظيم المجتمع
    a friend of mine makes them, and I'm helping her sell them to make some extra money. Open Subtitles صديقة لي تصنعهم وأنا أساعدها في بيعها لأجني بعض المال الإضافي
    I just got off the phone with a friend of mine at the White House. Open Subtitles للتو كنت اتكلم على الهاتف مع صديقة لي في البيت الأبيض
    a friend of mine needs a procedure, probably an MVA, but it has to be discreet. Open Subtitles صديقة لي تحتاج عملية إجهاض لكن يجب أن تكون متحفظة
    Actually, this was a gift from a friend of mine, but she couldn't come because her grandmother fell. Open Subtitles في الحقيقة هذه كان هدية من صديقة لي لكنها لم تستطع المجيئ لإن جدتها سقطت
    I'm housesitting for a friend of mine till she finds someone to take it over. Open Subtitles أديره مكان صديقة لي إلى أن تجد من يحل مكانها.
    Tuesday it is, but not with me, with Kenneth Pearson, a friend of mine that would like to meet you. Open Subtitles الثلاثاء , لكن ليس معي مع كينيث بيرسون صديقة لي
    I would if he took off with my friend for two hours. Open Subtitles كنت لأهتمّ لو كان قد غادر رفقة صديقة لي لمدّة ساعتين
    And that is not something that I thought my friend would do to me. Open Subtitles وهذا ليسَ شيئًا قد توقعتُ بأن تقومَ بهِ صديقة لي.
    You... you couldn't just be my friend. Open Subtitles أنتِ.. أنتِ لم تستطيعي بأن تكونِ صديقة لي
    And he knew that your mother was friends with me. Oh. We've come such a long way, haven't we? Open Subtitles ولقد كان يعرف بأن أمك صديقة لي كان ذلك منذ زمن بعيد، أليس كذلك؟
    A girlfriend of mine saw him at a club with another woman. Open Subtitles صديقة لي رأته في أحد النوادي مع امرآة آخرى
    Alice was such a dear for a very long time, such a friend to me. Open Subtitles كانت أليس عزيزةً لوقت طويل جداً ؟ مثل صديقة لي
    Why are you guys so keen on finding me a girlfriend all of a sudden? Open Subtitles يا رفاق لِمَ أنتم مهتمّون بالبحث عن صديقة لي صدفةً؟
    a friend of mine's fallen ill, and, um, I've got to swing by, check in. Open Subtitles - لا - صديقة لي مريضة ويجب أن أذهب لزيارتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus