"صديقنا في" - Traduction Arabe en Anglais

    • Our friend in
        
    • our friend at
        
    • friends at
        
    • friend in the
        
    • to our friend
        
    • Our friend is in
        
    Look, just because we took Our friend in does not mean that Penny and I are afraid to be alone. Open Subtitles انظر، لمجرد أخذنا صديقنا في لا يعني أن بيني أنا و يخشى أن يكون وحده.
    Most sharks are cold-blooded, but the great white shark, like Our friend in there, is partially warm-blooded. Open Subtitles معظم القروش من ذوات الدم البارد ولكن القرش الأبيض العظيم مثل صديقنا في الداخل هو جزئيًا من ذوات الدم الحار
    And I need to have a chat with Our friend in the other cage. Open Subtitles أريد إجراء حديث مع صديقنا في القفص الآخر
    I've an appointment with our friend at the British Museum. Open Subtitles لدي مقابلة مع صديقنا في المتحف البريطاني
    But I'm hoping our friends at the nsa Will be able to tell us. Open Subtitles لكني أتمنى أن يستطيع صديقنا في الأمن القومي إخبارنا.
    Then I believe we should pay a visit to our friend downtown. Open Subtitles إذن أعتقد أن علينا زيارة صديقنا في وسط المدينة
    Our friend is in the cage and we have to get him out. Open Subtitles صديقنا في القفصِ ونحن يَجِبُ أَنْ نُخرجَه.
    Our friend in the SPD just called. Open Subtitles صديقنا في شرطة سياتل اتصل تواً
    You need to talk to Our friend in the White House. Open Subtitles عليك التحدث مع صديقنا في البيت الأبيض
    His situation has further alarmed Our friend in Detroit. Open Subtitles " موضوعه بالغ في حذر صديقنا في " ديترويت
    I'm gonna visit Our friend in Lyndon City. Open Subtitles أنا ستعمل زيارة صديقنا في مدينة ليندون .
    Strange is Our friend in a murder investigation. Open Subtitles الغريب هو صديقنا في تحقيق الجريمة
    You and I both know that Our friend in lockup Open Subtitles أنت وأنا نعلم أن كلا صديقنا في سجن
    Erich, I need you to pull up the files on Our friend in the basement. Open Subtitles (إيريك)، أريدك أن تحضر الملفات عن صديقنا في القبو.
    Our friend in the greenhouse? Get up. Open Subtitles صديقنا في البيت الأخضر، أنهضي
    Our friend in the fourth estate. Open Subtitles صديقنا في العقار الرابع
    Our friend in Oslo does vouch for you. Open Subtitles صديقنا في أوسلو يضمنك.
    Unless you want me to take this to our friend at the Chronicle. Open Subtitles إلا إذا كُنت تودني أخذ تلك الورقة إلى صديقنا في جريدة الوقائع
    Just trying to keep our friend at ease, right? Open Subtitles أحاول فحسب إبقاء صديقنا في حالة خفيفة ، أليس كذلك؟
    Yeah, our friend at the bank was correct. Open Subtitles أجل، صديقنا في المصرف كان محقًا.
    Our good friends at Metro PD are working very closely with us. Open Subtitles صديقنا في شرطة المحلية يعمل على مقربة منا
    We need help. Our friend is in a coma. Open Subtitles نحن بحاجة إلي مساعدة، صديقنا في غيبوبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus