"صفك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your class
        
    • your side
        
    • your classroom
        
    • your corner
        
    • your classes
        
    • with your
        
    Go ahead. Go to your class. I don't need the help. Open Subtitles اذلف انجلع اذهب الى صفك أنا لست بحاجة الى المساعدة
    Now, remember kids, the school says you must have a valentine card for everyone in your class. Open Subtitles الآن، تذكروا صغار، المدرسة قالت أن عليكم صنع بطاقة .عيد حبّ لكلّ طالب في صفك
    You sign this affidavit saying that I was in your class, their whole case gets dismissed. Open Subtitles وقّع على هذه الشهادة اني كنت في صفك والقضية برمتها تنتهي
    Monday morning, the whole jury was back on your side. Open Subtitles صباح يوم الإثنين هيئة المحلفين بأكملها عادت لتأخذ صفك
    You are always nervious when Yoon doesn't take your side. Open Subtitles انت تتوتر دائماً عندما لا يقف دون فى صفك.
    Here's my headshot. Oh... In fights with your children, I take your side. Open Subtitles إليكِ صوري في شجارك معك أولادك سأكون في صفك
    I feel like I dropped your class to take this case. Open Subtitles أشعر أنني انسحبت من صفك لأتولى هذه القضية
    Listen, I wanted to tell you myself that you have the highest consistent gpa of your class which means, at this rate, you're going to be the person to beat for valedictorian. Open Subtitles اسمعي، لقد أردت أن أخبرك بنفسي أنك لديك أعلى معدل تراكمي في صفك مما يعني أن بهذا المعدل
    your class is canceled until I can hire somebody new. Open Subtitles تم إلغاء صفك إلى حين . توظيف شخص جديد
    Do you know how many times your class have Literature II class in a week? Open Subtitles هل تعلم كم من المرات درس صفك حصص الأدب الثاني خلال أسبوع ؟
    The kid was in your class when the murder happened. He hooked up with the sister because you introduced them. Open Subtitles الفتى كان في صفك عندما وقعت الجريمة و كان يصاحب أخت القتيلة لأنك أنت من عرفه عليها
    You can share it with your class as well, if you want? Open Subtitles يمكنكِ مشاركتها مع طلاب صفك أيضاً، إذا أردتِ
    Planned Parenthood for 36 hours and here are the pictures of every girl in your class who went in. Open Subtitles اخطط لأبوة لمدة 36 ساعة وها هي الصور لكل فتاة في صفك ِ الذي دخلتيه
    I appreciate you trying to get me on your side, but you don't have to do that. Open Subtitles إنى أقدر محاولاتك لجعلى فى صفك ولكن لا عليك فعل ذلك
    Now, to get the other agents on your side, you have to pull it together. Open Subtitles ولتكسب كل العملاء في صفك يجب أن تتمالك نفسك
    You need them on your side, and the only way that happens is you finally talk. Open Subtitles أنتي بحاجتهم في صفك والطريقة الوحيدة لحدوث ذلك هو أن تتحدثي
    I'm on your side here, so why don't you just tell me the truth and let me protect you? Open Subtitles أنا في صفك هنا. فلِم لا تخبرني الحقيقة وتدعني أحميك؟
    Wow. Just so you know, I took your side in all this. Open Subtitles رائع، لمعلوماتك، أنا من وقف في صفك بعد كل هذا
    This is the situation, so how I am supposed to take your side? Open Subtitles و انا فى هذا الموقف كيف من المفترض ان أخذ صفك ؟
    I'm a geologist, so it's either that or teach, and after being in your classroom, Open Subtitles ،أنا عالمة جيولوجية لذلك سأعمل هناك أو في التدريس وبعد ذهابي إلى صفك
    Imagine what you could do with Empire in your corner. Open Subtitles تخيل ماذا يمكنك أن تفعله بوجود الامبراطورية في صفك
    Unless you want to fail your classes, you better tell Dickerson you're not doing any more of his work. Open Subtitles على الأقل أنت تريد الرسوب في صفك من الأفضل أن تخبر ديكرسون أنك لن تقوم بواجباته من الآن وصاعداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus