It was working with the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) to expand its database to enhance its gender-disaggregated information. | UN | وهي تعمل مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة من أجل توسيع نطاق قاعدة بياناتها لتعزيز المعلومات الموزعة حسب الجنس. |
10. Chief, United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) | UN | رئيسة قسم في صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
The United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) and UNICEF have taken also initiatives with particular focus on women and children. | UN | كما اتخذ صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة أيضا مبادرات تركز بشكل خاص على المرأة والطفل. |
Fund Manager: BOM UNDP Trust Fund for the Evaluation of UNIFEM | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لتقييم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
She also participated in the UNIFEM Pre-Conference activities on violence against women. | UN | وشاركت أيضاً في الأنشطة التحضيرية لمؤتمر صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة فيما يتعلق بمسألة العنف ضد المرأة. |
Other observers: International Labour Organization, United Nations Development Fund for Women | UN | المراقبون الآخرون: منظمة العمل الدولية، صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
Report of the United Nations Development Fund for Women on the Elimination of Violence against Women: note by the Secretary-General | UN | تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن أنشطة الصندوق للقضاء على العنف ضد المرأة: مذكرة من الأمين العام |
The Director worked closely with United Nations Development Fund for Women (UNIFEM). | UN | وعمل مدير منظمتنا بالتعاون الوثيق مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. |
Report of the United Nations Development Fund for Women on the activities of the United Nations Trust Fund to eliminate violence against women | UN | تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للقضاء على العنف ضد المرأة |
Activities of the United Nations Development Fund for Women | UN | أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
Activities of the United Nations Development Fund for Women | UN | أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
Conduct, in cooperation with the United Nations Development Fund for Women and a local non-governmental organization, of 5 training and sensitization programmes for 1,000 men on combating violence against women in 5 departments | UN | القيام، بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ومنظمة غير حكومية محلية، بتنفيذ خمسة برامج للتدريب والتوعية بشأن مكافحة العنف ضد المرأة، موجهة إلى 000 1 رجل في 5 مقاطعات |
Progress of the world's women 2005: Women, work and poverty. New York: United Nations Development Fund for Women. | UN | تقدم المرأة في العالم، 2005، المرأة والعمل والفقر، نيويورك، صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. |
Report of the United Nations Development Fund for Women on the activities of the Fund to eliminate violence against women | UN | تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن أنشطة الصندوق الرامية إلى القضاء على العنف ضد المرأة |
The phenomenon was monitored in coordination with the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM). | UN | وهي ظاهرة يجرى رصدها بالتنسيق مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. |
United Nations Development Fund for Women criteria and methodology for regular resources allocation | UN | معايير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ومنهجيته في تخصيص الموارد العادية |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the United Nations Development Fund for Women on the activities of the Fund to eliminate violence against women | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن أنشطته للقضاء على العنف ضد المرأة |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the United Nations Development Fund for Women on the activities of the Fund to eliminate violence against women | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن أنشطة الصندوق للقضاء على العنف ضد المرأة |
Fund Manager: BOM UNDP Trust Fund for the Evaluation of UNIFEM | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لتقييم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
the UNIFEM representative highlighted the fact that women and girls are disproportionately affected in situation of conflict and other emergency situations where they face high risks of sexual violence. | UN | وأبرزت ممثلة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة أن النساء والبنات يتأثرن بصورة غير متناسبة بحالة الصراع وحالات الطوارئ الأخرى حيث يواجهن مخاطر شديدة تعرضهن للعنف الجنسي. |
In 2001, the Leitana Nehan Women's Development Agency received UNIFEM's Internal Millennium Peace Prize for Women. | UN | وفي عام 2001 حصلت الوكالة من صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة على جائزة الألفية الداخلية للسلام للمرأة. |
This has contributed to successful lobbying by UNIFEM for the inclusion of an indicator relevant to migrant women workers' rights. | UN | وقد ساهم ذلك في إنجاح مناصرة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة من أجل إضافة مؤشر بشأن حقوق العاملات المهاجرات. |
UNIFEM has not devised an adequate tracking system for this. | UN | ولم يستحدث صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة نظاما ملائما لتتبع هذا الأثر. |
UNIFEM is seeking guidance from the Committee on how to proceed. | UN | ويسعى صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة إلى الحصول من اللجنة على توجيهات بشأن السبيل اللازم سلوكه. |
UNFPA, IOM, UNICEF, UNIFEM | UN | صندوق الأمم المتحدة للسكان، المنظمة الدولية للهجرة، اليونيسيف، صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
Ms Noeleen Heyzer, a Singaporean woman, continues to head UNIFEM as its Director. | UN | ولاتزال السيدة نوئلين هيزر، وهي امرأة سنغافورية، ترأس صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بوصفها مديرته. |
UNIFEM had begun its activities in the country with a project concerning violence against women. | UN | فقد بدأ صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة أنشطته في البلد بمشروع يتعلق بالعنف الموجه ضد المرأة. |