Cameroon has always voted in favour of lifting the embargo and it maintains excellent relations of friendship and cooperation with Cuba. | UN | وحيث إن الكاميرون تقيم علاقات صداقة وتعاون ممتازة مع كوبا، فقد صوّتت في جميع الحالات لصالح رفع هذا الحظر. |
Many States have voted against resolutions that, like the draft resolution before us today, take the advisory opinion out of their political context. | UN | وقد صوّتت دول كثيرة ضد قرارات لا تأخذ الفتوى في سياقها السياسي، كما هو الحال بالنسبة لمشروع القرار المعروض علينا اليوم. |
Back in 1947, Norway voted in favour of the establishment of two States in the former mandate of Palestine in this Assembly. | UN | لقد صوّتت النرويج في هذه الجمعية عام 1947 لصالح إنشاء دولتين في فلسطين السابقة التي كانت تحت الانتداب. |
At the Rome Diplomatic Conference Russia voted for the Statute, and later signed it. | UN | صوّتت روسيا مؤيدة لنظام روما الأساسي في مؤتمر روما الدبلوماسي ووقَّعت عليه فيما بعد. |
If the majority votes in favour of the wording of the paragraph in question staying as it is, the paragraph will stay as is. | UN | وإذا صوّتت الأغلبية لصالح إبقاء كلمات الفقرة قيد النظر كما هي، فستبقى الفقرة كما هي. |
However, it was now of the opinion that that issue alone no longer justified such a position, and had voted in favour of the draft resolution. | UN | وختم بالقول إنه طالما أن هذا السبب لم يعد لوحده مبررا كافياً لاتخاذ هذا الموقف، فقد صوّتت أستراليا لصالح مشروع القرار. |
As a result, the Federated States of Micronesia had voted against the draft resolution. | UN | ونتيجة لذلك، صوّتت ولايات ميكرونيزيا الموحدة ضد نص القرار. |
For those reasons, Norway voted in favour of the resolution. | UN | ولتلك الأسباب، صوّتت النرويج مؤيدة للقرار. |
During the last session of the General Assembly, Algeria assumed co-authorship of the resolution on the moratorium and ultimately voted for the text proposed by the European Union. | UN | وقد اشتركت الجزائر، أثناء الدورة الأخيرة للجمعية العامة، في صياغة القرار المتعلق بتعليق عقوبة الإعدام كما صوّتت في النهاية لصالح النص الذي اقترحه الاتحاد الأوروبي. |
During the last session of the General Assembly, Algeria assumed co-authorship of the resolution on the moratorium and ultimately voted for the text proposed by the European Union. | UN | وقد اشتركت الجزائر، أثناء الدورة الأخيرة للجمعية العامة، في صياغة القرار المتعلق بتعليق عقوبة الإعدام كما صوّتت في النهاية لصالح النص الذي اقترحه الاتحاد الأوروبي. |
The record should show that the majority had voted against a selective quotation from the Charter. | UN | ويوضّح سجل الجلسة أن الأغلبية صوّتت ضد اقتباس انتقائي من الميثاق. |
The Syrian Arab Republic thanked all the countries that had voted in favour of the draft resolution. | UN | وقال إن الجمهورية العربية السورية تشكر جميع الدول التي صوّتت تأييدا لمشروع القرار. |
As Members will have seen, the United Kingdom voted against both those resolutions. | UN | فكما لاحظ الأعضاء، صوّتت المملكة المتحدة ضد ذينك القرارين. |
Ethiopia voted against operative paragraph 6 and 12 of the resolution, which deals with the abolition of the death penalty. | UN | ولقد صوّتت إثيوبيا ضد الفقرتين 6 و 12 من القرار اللتين تتناولان إلغاء عقوبة الإعدام. |
Chile -- a founding Member of the Organization -- voted against. | UN | وقد صوّتت شيلي، بوصفها من الأعضاء المؤسسين للمنظمة، معارضة لهذا الحق. |
Cameroon, which has always voted in favour of lifting the embargo, maintains excellent relations of friendship and cooperation with Cuba. | UN | وحيث إن الكاميرون تقيم علاقات صداقة وتعاون ممتازة مع كوبا، فقد صوّتت في جميع الحالات لصالح رفع هذا الحظر. |
For those reasons, Japan had voted against the resolution. | UN | واختتم بالقول إن اليابان، لهذه الأسباب قد صوّتت ضد القرار. |
For those reasons, China had voted in favour of the no-action motion and had abstained on the draft resolution. | UN | واختتم كلمته قائلاً إنه لهذه الأسباب صوّتت الصين لصالح عدم اتخاذ إجراء وامتنعت عن التصويت على مشروع القرار. |
The resolution adopted was clearly unsatisfactory from that standpoint, and Switzerland had therefore voted against it. | UN | وواضح أن القرار المعتمد غير مرض من هذه الزاوية، ولذلك صوّتت سويسرا ضده. |
I'm not the only one in this firm who voted for Hardman. And I voted to oust him once I knew. | Open Subtitles | لست الوحيد الذي صوّت له ثم صوّتت لطرده عندما عرفت |
If this woman votes to impeach me, I'll be a laughingstock. | Open Subtitles | لو صوّتت هذه الإمرأة في صف الإقالة فسأكون أضحوكة |
Then why did you vote for someone else? | Open Subtitles | لم صوّتت إذاً لشخص آخر؟ |