"ضبطت" - Traduction Arabe en Anglais

    • seized
        
    • busted
        
    • set
        
    • caught
        
    • seizures
        
    • seizure
        
    • seizing
        
    • intercepted
        
    • adjusted
        
    • tuned
        
    • busted-up
        
    Millions of methamphetamine tablets have been seized in Thailand. UN وقد ضبطت ملايين اﻷقراص من الميثافيتامين في تايلند.
    The Czech Republic reported having seized methamphetamine intended for Austria and Germany. UN وأبلغت الجمهورية التشيكية بأنها ضبطت كميات ميتامفيتامين متجهة إلى ألمانيا والنمسا.
    In early 2005, Australia seized over 1.2 tons of Ecstasy-type substances -- one of the world's biggest single seizures of Ecstasy. UN وفي مطلع سنة 2005، ضبطت أستراليا ما يزيد على 1.2 طناً من المواد الإكستاسية، وهي أكبر واحدة من مضبوطات عقار إكستاسي.
    As soon as the cops swipe them through the readers, we're busted. Open Subtitles بمجرد أن رجال الشرطة انتقاد لهم من خلال القراء، نحن ضبطت.
    No, when I busted you two bums, I made sergeant. Open Subtitles لا , عندما ضبطت اثنين من المتشردين أصبحت رقيب
    The neuropod's already been set to negative 320 degrees fahrenheit. Open Subtitles الشرنقة العصبية ضبطت على درجة 230 فهرنهايت تحت الصفر
    I once caught mono kissing a girl in algebra club. Open Subtitles لقد ضبطت مرة أقبل زميلة لى فى محاضرة الرياضيات
    In 2007 four methaqualone laboratories were seized in South Africa, and one in Kenya. UN وفي عام 2007 ضبطت أربعة مختبرات لصنع الميثاكوالون في جنوب أفريقيا وواحد في كينيا.
    In recent years, India has seized increasing amounts of ketamine -- a substance that is not under international control. UN 79- ضبطت الهند في السنوات الأخيرة كميات متزايدة من الكيتامين - وهو مادة غير خاضعة للمراقبة الدولية.
    No new weapons were found within the area of operation of UNIFIL and so far all the weapons seized have been remnants of the 2006 Israeli war. UN ولم توجد أسلحة جديدة ضمن منطقة عمل اليونيفيل، وكانت جميع الأسلحة التي ضبطت حتى الآن من بقايا حرب عام 2006 الإسرائيلية.
    So far, all the weapons seized have been remnants of the 2006 Israeli war. UN وجميع الأسلحة التي ضبطت حتى الآن كانت من مخلفات الحرب الإسرائيلية عام 2006.
    In the framework of the TARCET initiative, Iranian authorities seized 16 tons of acetic chloride and 5 tons of acetic anhydride at the seaport of Bandar Abbas. UN وفي إطار مبادرة تارسيت، ضبطت السلطات الإيرانية 16 طنا من كلوريد الخل و5 أطنان من أنهيدريد الخل في ميناء بندر عباس.
    Some consignments of Captagon seized in the subregion consisted of more than one million tablets. UN وكانت بعض شحنات الكابتاغون التي ضبطت في المنطقة دون الإقليمية مؤلفة من أكثر من مليون قرص.
    Made pretty good money but I got busted on the age thing. Open Subtitles حصلت على مبلغ جيد من المال، لكنني ضبطت بسبب عامل السن
    Yeah, it's about time the rookies busted good cherries in this zone. Open Subtitles نعم, فقد حان الوقت الناشئين ضبطت الكرز جيدة في هذه المنطقة.
    You were the one who toilet papered the neighbor's house right before a thunderstorm, until ma busted you. Open Subtitles كنت واحدة الذين المرحاض أصلح منزل الجيران الحق قبل عاصفة رعدية ، حتى أماه ضبطت لك.
    Look, all I know is if I busted out a quote at a party, some drunk chick would always come up to me and be like, Open Subtitles انظروا، كل ما أعرفه هو إذا كنت ضبطت من اقتباس في إحدى الحفلات، وبعض الفرخ في حالة سكر دائما يأتي لي ويكون مثل،
    Are you sure you set the alarm before you went to bed? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك ضبطت الإنذار قبل أن تذهب إلي السرير؟
    I caught his security adviser, a man named Vargo Gruzinsky, Open Subtitles انا ضبطت مستشارة الامنى , رجل اسمة فارجو كورزنيسكى
    Canada reported having made seizures of methamphetamine of Asian and local origin. UN وأفادت كندا بأنها ضبطت كميات من الميتامفيتامين نشأت في آسيا ومحليا.
    The increase appears to have continued into 2013, with the seizure of a further 62 tons in the first five months of 2013. UN ويبدو أنَّ الزيادة استمرت في عام 2013 حيث ضبطت كمية إضافية مقدارها 62 طنا في الأشهر الخمسة الأولى من عام 2013.
    This trend appears to have continued during 2012 with Turkey seizing 502 kilograms of " ecstasy " -type substances. UN ويبدو أن هذا الاتجاه استمر خلال عام 2012 حيث ضبطت تركيا 502 كيلوغرام من المواد من نوع الإكستاسي.
    The Lebanese and Syrian authorities have intercepted many of these smuggling operations and statements have been made officially and in the media in both Syria and Lebanon. Intensive efforts are under way to end the smuggling of weapons into Syria. UN وقد ضبطت السلطات اللبنانية وكذلك السلطات السورية العديد من عمليات التهريب هذه، وتم الإعلان عنها رسميا وإعلاميا من كلا الجانبين السوري واللبناني، وهناك جهود حثيثة لوقف تهريب الأسلحة إلى سوريا.
    I adjusted the thermostat in the laundry room. Open Subtitles لقد ضبطت الثرموستات فى غرفة الغسيل
    When's the last time you had your piano tuned? Open Subtitles متى كانت اخر مرة ضبطت اوتار البيانو خاصتك؟
    We're not going in some busted-up minivan with your crazy family. Open Subtitles نحن لا تسير في بعض ضبطت المتابعة صغيرة مع عائلة مجنونة بك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus