"ضد المرأة عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • against Women on
        
    • against women by
        
    • against Women has
        
    • against Women for the
        
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its forty-seventh session UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتها السابعة والأربعين
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its forty-eighth session UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتها الثامنة والأربعين
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its forty-first session UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its forty-fifth session UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتها الخامسة والأربعين
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its twenty-seventh session UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها السابعة والعشرين
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its twenty-sixth session UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها السادسة والعشرين
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its twenty-seventh session UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها السابعة والعشرين
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its exceptional session UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها الاستثنائية
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its twenty-third session UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها الثالثة والعشرين
    Part Two. Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its nineteenth session UN الجزء الثاني: تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها التاسعة عشرة
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its eighteenth session UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها الثامنة عشرة
    “Having considered the reports of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its twentieth and twenty-first sessions, UN " وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتيها العشرين والحادية والعشرين،
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its forty-first session UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتها الحادية والأربعين
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its thirty-fourth session UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتها الرابعة والثلاثين
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its thirty-seventh session UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتها الرابعة والثلاثين
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتها السابعة والثلاثين
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها الثانية والثلاثين
    Statement by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on the situation of women in Iraq UN بيان من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن حالة المرأة في العراق
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its twenty-ninth session UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها التاسعة والعشرين
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its twenty-eighth session UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها الثامنة والعشرين
    The Committee is further concerned that several provisions in the Penal Code condone acts of violence against women by exempting perpetrators from punishment. UN ويساور اللجنة القلق كذلك لكون عدة أحكام في قانون العقوبات تجيز أعمال العنف ضد المرأة عن طريق إعفاء الجناة من العقاب.
    25th of November, the International Day against Violence against Women has been marked in form of seminars, torch-marches, as well as national awareness raising campaigns during the whole period. UN 25 تشرين الثاني/نوفمبر: الاحتفال باليوم العالمي لمناهضة العنف ضد المرأة عن طريق تنظيم حلقات دراسية ومسيرات شموع، فضلا عن حملات التوعية على الصعيد الوطني طيلة الفترة كلها.
    In February 2013 UNMIK facilitated the submission of a report on the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women for the period 1999-2007. UN في شباط/فبراير 2013، يسرت بعثة الأمم المتحدة تقديم تقرير عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عن الفترة 1999-2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus