If there are any hard feelings over what happened during the primary-- | Open Subtitles | في حال وجود أيّ ضغائن بسبب ما حدث خلال الإنتخبات الأولية |
We had a moment. Then we both moved on. No hard feelings. | Open Subtitles | كان لدينا لحظة، ومن ثمّ مضينا بحياتنا، من دون أيّ ضغائن. |
I hope there are no hard feelings about what happened in court. | Open Subtitles | آمل أنّه لاتوجد ضغائن بيننا بسببماحدثبالمحكمة. |
I, uh, feel that things have been awkward between us, but just to show you there's no hard feelings, can I buy you a drink? | Open Subtitles | أنا أشعر ان الأمور بيننا صارت غريبه ولكي أثبت انه لا يوجد ضغائن بيننا أيمكنني شراء شراب لك ؟ |
Yeah, well, um, no offense, but I'm not a big fan of being summoned by the FBI. | Open Subtitles | أجل ، بدون ضغائن لكنى لأ أحب كثيرًا أن يتم إستدعائى من قبل الفيدرالين |
Hope there's no hard feelings for tricking you back then. | Open Subtitles | أتمنى أنه لا يوجد ضغائن بسبب خداعك في ذلك الوقت |
I understand now like I understood then and I have no hard feelings, none. | Open Subtitles | أفهم ذلك الآن كما فهمت ذلك بالماضي و لا يوجد أي ضغائن |
So, I bear no hard feelings towards you graybacks. | Open Subtitles | لذا، لا أُظهِرُ أي ضغائن تجاهك أيّها الطَّائر فعلتَ ما توجّب عليكَ فعله |
Can't we just say, it was a mistake and we didn't mean it. No hard feelings. | Open Subtitles | ألا يمكننا أن نقول لهم أنها غلطة وحسب ولم نكن نقصدها بدون أية ضغائن |
No hard feelings. Does that square it, Sergeant? | Open Subtitles | لا ضغائن بيننا هل يرضيك هذا ايها السيرجنت ؟ |
No. No, no, no, no hard feelings at all. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا، لا ضغائن إطلاقًا. |
It's better to be clear from the beginning. No hard feelings. | Open Subtitles | أفضل أن يُوضح ذلك من البداية لا ضغائن |
If it is your wish, I shall turn around and head home. No hard feelings. | Open Subtitles | إنْ شئتِ سأعود أدراجي للديار بلا ضغائن |
I would hate it if there was any hard feelings between us. | Open Subtitles | سأكره أن يكون هناك ضغائن بيننا. |
- That was you? - That was me. But no hard feelings. | Open Subtitles | كان ذلك أنتَ ولكن لا يوجد ضغائن |
I just want you to know, there's no hard feelings on this. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أن هذا بلا ضغائن |
I'm sorry, holly. I hope there are no hard feelings. | Open Subtitles | أنا آسفة يا (هولي) أتمنى أنه لا توجد ضغائن |
- No hard feelings, right? - I'll be seeing you, Brigante. | Open Subtitles | لا ضغائن بيننا اليس كذلك- سنرى يا سيد بيرجانتي- |
No offense. | Open Subtitles | وبدون ضغائن , فى الحياه الواقعية الفتيات بحاجة إلى |
I'd hate for bad blood to come between good people. | Open Subtitles | لا أحب أن يكون هُناك ضغائن بين الناس الطيبين |
However, never has the sense of collegiality failed, never have our fundamental differences given rise to any personal animosity. | UN | ولكن روح الزمالة لم تكن غائبة أبداً ولم تظهر أبداً خلافات أساسية تؤدي إلى ضغائن شخصية. |
You have conducted these negotiations in a practical and serious manner, free from rancour and polemics. | UN | لقد أجريتم هذه المفاوضات باسلوب عملي وجاد دون ضغائن أو ايغال في الجدال. |