"ضغط دمك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your blood pressure
        
    • blood pressure is
        
    Well, your blood pressure spiked, your adrenals went into overdrive, and your white cell count suggests you may have broken something. Open Subtitles إرتفع ضغط دمك و ازداد إفراز هرمون الأدرينالين و خلايا الدم البيضاء متجمعه لابد أنك تعرضت لكسر في العظام
    Something is causing your heart rate and your blood pressure to skyrocket. Open Subtitles هناك شئ ما لديك يجعل معدل ضربات قلبك و ضغط دمك يزيد بسرعه
    You're throwing blood clots into the arteries of your lungs, which is raising your blood pressure to a very dangerous level. Open Subtitles أنت تمر بتجلطات الدم في شراريين الرئتين مما تسبب في ارتفاع ضغط دمك إلى مستوى خطيرا جدا
    Well, if we don't lower your blood pressure, your heart will overwork itself until it fails. Open Subtitles حسنا، إذا لم نعمل على خفض ضغط دمك قلبك سيرهق نفسه بالعمل حتى يفشل
    The baby is healthy, your panels are normal, but your blood pressure is a little bit higher than I'd like. Open Subtitles الطفل بصحة جيدة ونبضه طبيعى ولكن ضغط دمك عالى قليلا
    Congenital weakness. Your chemotherapy treatments have also spiked your blood pressure higher than we expected. Open Subtitles ضعف فطري، كذلك أدويتك الكيميائية رفعوا من ضغط دمك أكثر من المتوقع
    So your blood pressure went down as soon as you made up with your father. Open Subtitles اذن ضغط دمك انخفض مباشرة بعد تسوية الأمور مع والدك
    It's a scientific fact that your blood pressure drops after you orgasm. Open Subtitles ومن الحقائق العلمية التي ينخفض ​​ضغط دمك بعد هزة الجماع.
    This apparatus will augment your blood pressure and infuse the tissues. Open Subtitles هذا الجهاز سيزيد من ضغط دمك لتتدفق في الأنسجة
    I made you some low-sodium muffins because I know your blood pressure's an issue right now. Open Subtitles لقد صنعت لك كعكاً بنسبة صوديوم منخفض لأنني أعلم أن ضغط دمك مرتفع حالياً
    All right, first, let's take your blood pressure,'cause that's-that's like our favorite thing to do around here. Open Subtitles حسناً، في البداية دعنا نقيس ضغط دمك لأن هذا هو أكثر شيء نحب فعله هنا
    The drugs are to get your blood pressure under control so we can figure out if there is something wrong with you. Open Subtitles العقاقير من أجل جعل ضغط دمك تحت السيطرة حتى نعلم لو يوجد شيءٌ خطيرٌ بك
    Did you know that just listening to the tree branches rustle in the autumn breeze can reduce your blood pressure by about ten points? Open Subtitles أتعلمين أنه بالاستماع فحسب إلى حفيف أغصان الشجر في نسيم الخريف يستطيع خفض ضغط دمك
    I thought you'd want to get your blood pressure checked. Open Subtitles ظننت بأنكٍ ربما تريدين التحقق من ضغط دمك
    your blood pressure is slightly up, but I'm not overly concerned about that. Open Subtitles ضغط دمك مرتفع نسبياً، لكنني لست قلقة بشأنه حالياً.
    The thing I'm concerned about is your blood pressure... which is higher than I'm comfortable with. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أنا قلق عليه هو ضغط دمك والذي هو مرتفع قليلاً عن ما يريحني
    It'll raise your blood pressure, which is not what you need right now. Open Subtitles سترفع من ضغط دمك وهذا شىء لا تحتاجه الآن
    To what do we owe the honor? And don't tell me it's your blood pressure again. Open Subtitles لمن ندين بالزيارة، ولا تخبرني ضغط دمك ثانية.
    I was going to come with him, but I thought your blood pressure would rise. Open Subtitles كنت سأجعله يأتي معي لكن .. اعتقدت , ان ضغط دمك مرتفع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus