We can offer him a lifeline, a light in the darkness. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نعرض عليه حبل نجاة.. ضوءٌ في الظُلمة.. |
And then -- then -- then there was this bright light, and -- bam -- the dude's just gone. | Open Subtitles | بعدها, كان هناك ذلك ضوءٌ مشع و فجأة إختفى الرجل |
shouldn't there be an emergency light? | Open Subtitles | ألا يفترض أن يكون هنا ضوءٌ في حالات الطوارئ ؟ |
It might not have worked out that way, but this is the first time I can see a real light at the end of the tunnel, for all of us. | Open Subtitles | ربما لن تنفع بهذه الطريقة، ولكن هذه أول مرة أرى فيها ضوءٌ حقيقي في نهاية النفق |
It was dark, then a light came through the crack. The light was you. | Open Subtitles | كانت ظلاماً، ثم أتى ضوءٌ من خلال الشق، ذلكَ الضوء كان أنتِ. |
In the dark of night, all we want is enough light so that we don't stub our toe on the way to the toilet. | Open Subtitles | في ضلام الليل، كُل ما نَحتاجُه هوَ ضوءٌ كافي لكي لا نتعثَّر في طريقِنا إلى المِرحاض |
There seemed to emanate from it a light from within this gleaming, radiant marble. | Open Subtitles | انبثق منها ضوءٌ من داخل ذلك الرخام المشع البرّاق. |
The roof is made from magnesium, so if you turn it over and there are sparks, there will be a blinding flash of light, and then you will have a convertible. | Open Subtitles | "والسقف مصنوع من الـ"ماجنيسيوم ولذا إن قلبتَ السقف وكانت هناك شرارات سيُصيبك ضوءٌ خاطف للنظر وتُصبح سيارةً مشكوفة |
If the sun were the brightness of about a 100-watt light bulb, then Gliese 581 would be like a little Christmas tree light -- a tiny, little fairy light -- very, very small. | Open Subtitles | لو كانت الشمس تضيء مصباحًا بقوّة مئة واط فسيُعتبر "غليينا 581" كضوء شجرة عيد ملاد صغيرة ضوءٌ صغير خافت، صغير للغاية |
there was this light, this white light coming through the walls, and then... | Open Subtitles | .. كان هناك ذلك الضوء ضوءٌ أبيض جاء عبر الجدران ... ثم |
One of the other passengers says that he remembers bright light... or a loud noise, perhaps... but something during the mid-flight. | Open Subtitles | واحدٌ من الركاب الأخرين ... يقول أنه يتذكر ضوءٌ ساطع ...أو صوتٌ عالي،ربما لكن شيئاً خلال منتصف الرحلة |
It is light and fire | Open Subtitles | إنَّهُ ضوءٌ وذلك نار |
Got a black light? | Open Subtitles | هل لديكِ ضوءٌ أسود ؟ |
It's a little thing that goes on your keychain, and it has a little computer inside and it blinks a little light and then it goes up to the universe, and somehow they can figure out where the heck you are. | Open Subtitles | إنه شيء صغير يوضع في ميدالية مفاتيحكِ... وبه حاسوبٌ صغير بداخله، ويومض به ضوءٌ ضعيف وبعدها تنبعث للعالم كله, وبطريقةٍ ما يمكنهم معرفة مكانكِ, وبالإضافة للدعاية |
Do you have a black light? | Open Subtitles | ألديكَ ضوءٌ أسود؟ |
It's all-natural light. | Open Subtitles | إنّه ضوءٌ طبيعي. |
a Dim light in the Darkness of Despair Humanity Rises Again (1) | Open Subtitles | عليه بمواجهة واقعٍ قاسٍ 148.667)}ضوءٌ باهتٌ في ظُلمة اليأس (البشرية تنهضُ مجدّدًا (1 |
- You're welcome. Oh, hang on, there's a red light. | Open Subtitles | تمسكي ، هناك ضوءٌ أحمر |
a green light for Mr. Johnson, a stop light for Senator Goldwater and perhaps for the right wing conservative control of the Republican Party. | Open Subtitles | ضوءٌ أخضر للسيّد الرئيس. وضوء آخر للسيّد (غولدووتر) حتى يتوقّف. وربما من أجل سيطرة الحزب اليميني المحافظ... |
Then there's a brilliant light. | Open Subtitles | ثم يظهرُ ضوءٌ لامع... |