"طرود" - Traduction Arabe en Anglais

    • packages
        
    • parcels
        
    • package
        
    • parcel
        
    • mail
        
    Have you received any packages from persons unknown to you? Open Subtitles هل استلمتَ أي طرود بريديةِ من أشخاصِ مجهولين إليك؟
    And more recently he was delivering unmarked packages in Overtown. Open Subtitles وهو حاليا يقوم بايصال طرود مجهولة المصدر لبعض الاماكن.
    Outgoing pouch packages screened, representing 84.3 per cent of the Unit's workload in that area UN من طرود الحقائب الصادرة تم فحصها، أي ما يمثل 84.3 في المائة من عبء عمل القسم في ذلك المجال
    After liberation, the camp stores were found to contain a large number of Red Cross parcels containing food and medicines. UN وبعد التحرير، وجد أن مخازن المعسكر تحتوي على عدد كبير من طرود الصليب اﻷحمر المحتوية على اﻷغذية واﻷدوية.
    The campaign included a direct-mail package to 85,000 households, television advertising, posters and brochures. UN وتضمنت الحملة إرسال طرود بالبريد المباشر إلى ٠٠٠ ٥٨ أسرة، واﻹعلان بواسطة التلفزيون والملصقات والكتيبات.
    The author claims that her husband received only every fourth parcel she sent to him through the penitentiary authorities. UN وتدعي صاحبة البلاغ أن زوجها كان يتسلم طرداً واحداً من كل أربعة طرود كانت ترسلها له بواسطة سلطات السجن.
    :: Extension of the range of articles that can be sent in packages as gifts; UN :: توسيع مجموعة الأصناف التي يجوز إرسالها في طرود كهدايا؛
    If packages are to be removed from the overpack or freight container at a point of intermediate unloading, appropriate transport documents shall be made available; UN وإذا كان من المقرر إخراج طرود من العبوة المجمعة أو حاوية الشحن في نقطة تحميل وسطية، تقدم مستندات النقل المناسبة؛
    packages OR UNPACKAGED UN واﻷجسام الملوثة سطحيا داخل طرود صناعية أو غير معبأة
    Where different design types of packages that have been designed for stacking are to be loaded together, consideration shall be given to their compatibility for stacking with each other. UN وحيثما يتعين أن تُحمَّل معاً طرود ذات نماذج تصميمية مختلفة، صُممت بحيث تُستف، يراعى مدى توافقها للتستيف مع بعضها البعض.
    NOTE: Each of the above drops may be performed on different but identical packages. UN ملاحظة: يمكن أن يمارس كل اتجاه من اتجاهات السقوط على طرود مختلفة ولكنها متطابقة.
    Switzerland and Turkey have also been attentive to providing information about suspicious packages. UN وتحرص سويسرا أيضا على توفير المعلومات عن أي طرود مشبوهة.
    Moreover, family visits were not allowed, nor was the sending of food packages. UN وفضلا عن ذلك، كانت زيارات اﻷسر ممنوعة، فضلا عن منع إرسال طرود اﻷغذية.
    It also distributes food packages to more than 10,000 families once a year. UN وتقوم الجمعية أيضا بتوزيع طرود أغذية على أكثر من 000 10 أسرة مرة في العام؛
    I'm here touring the hotel, putting travel packages together and such. Open Subtitles أنا هنا أتجول بالفندق , أضع طرود السفر سوية وما شابه
    If we're ever gonna find out what other packages are already out there, we need this guy alive. Open Subtitles لو سيمكنا ان نعرف لو أن هناك طرود أخرى بالخارج، يجب أن نحصل على هذا الشخص حيًا
    I have had numerous such packages dropped into the river at various intervals on both banks. Open Subtitles كان لدي عدة طرود مشابهة رميت بالنهر بفواصل مختلفة على كلتا الضفتين
    On our route today, we delivered several packages to a building in midtown. Open Subtitles في طريقنا اليوم اوصلنا طرود عديدة إلى مبنى في وسط المدينة
    There was no scheduled maintenance today, no packages delivered. Open Subtitles لم يكن هنالك صيانة اليوم، لم يتم تسليم أية طرود
    Family members can only send parcels to their immediate relatives; UN لا يجوز للأسر إرسال طرود إلا إلى أقرب الأقارب؛
    What name is it'sir'in case of letters or parcels? Open Subtitles ما هو إسمك ,سيدي؟ في حال وصلتنا رسائل أو طرود
    Returning refugees are provided with the same return package and food rations as the internally displaced. UN ويزود اللاجئون العائدون بنفس طرود العودة والحصص الغذائية أسوة بالمشردين داخليا.
    207. At present the information largely available to diamond offices concerns the provenance of diamonds, that is information about the last country which handled the diamond parcel, rather than the country in which the diamonds were mined. UN 207 - في الوقت الحالي، تتعلق إلى حد كبير المعلومات المتاحة لمكاتب الماس بمصدر الماس، أي أن هذه المعلومات تتصل بآخر بلد تصرف في طرود الماس، وليس البلد الذي جرى تعدين الماس فيه.
    Pieces of postal and courier mail processed UN قطعة تمت معالجتها ما بين طرود ورسائل بريدية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus