Incidents included direct physical attacks against children on their way to school. | UN | وشملت الحوادث اعتداءات جسدية مباشرة على الأطفال في طريقهم إلى المدرسة. |
Settler attacks on schools and harassment of children on their way to school has followed an upward trend since 2010. | UN | وقد اتخذت اعتداءات المستوطنين على المدارس وترهيب الأطفال وهم في طريقهم إلى المدرسة اتجاهاً صعودياً منذ عام 2010. |
The enemies of peace have decided to step all over you on their way to behead me. | Open Subtitles | أعداء السلام قد قررت أن خطوة في جميع أنحاء لكم في طريقهم إلى رأسه لي. |
Another employee and his wife and daughter had just arrived in Baghdad en route to the project site. | UN | كما وصل منذ فترة وجيزة موظف آخر وزوجته وابنته إلى بغداد في طريقهم إلى موقع المشروع. |
However, the limited availability of ambulances and other transportation has resulted in many mine casualties dying on the way to the nearest medical facility. | UN | غير أن النقص في سيارات الإسعاف ووسائل النقل الأخرى تسبب في وفاة العديد من ضحايا الألغام في طريقهم إلى أقرب مرفق طبي. |
When was the last time you saw Chinese tourists on their way to Disney World without any cameras? | Open Subtitles | متى كانت آخرة مرة رأيت بها سائحين صينيين فى طريقهم إلى عالم ديزنى بدون أي كاميرات؟ |
Well, actually, Sarah and Shaw are on their way to Paris. | Open Subtitles | حسنا, في الحقيقة سارة وشاو في طريقهم إلى باريس حالياً |
They're on their way to his apartment, warrant in hand. | Open Subtitles | انهم في طريقهم إلى منزله، تضمن في متناول اليد. |
The Mission heard reports that some children were injured by white phosphorus on their way to school. | UN | واستمعت البعثة إلى تقارير تفيد بإصابة بعض الأطفال بجروح من الفوسفور الأبيض بينما كانوا في طريقهم إلى المدرسة. |
In other settings, Palestinians are attacked while farming their lands or when passing by a settlement on their way to school or work. | UN | وتعرض الفلسطينيون في مواقع أخرى للهجوم أثناء زراعة أراضيهم أو أثناء مرورهم في طريقهم إلى المدرسة أو العمل. |
I see appear in my province people who are easily recognized by their phenotype, accompanied by some Congolese passing through the province on their way to Kinshasa. | UN | وأرى في مقاطعتي أناس يمكن تمييزهم بسهولة من ملامحهم بصحبة بعض الكونغوليين يمرون عبر المقاطعة في طريقهم إلى كينشاسا. |
Syrian Arab workers are also liable to be searched and detained on their way to and from work. | UN | والعمال العرب السوريون عرضة أيضا للتفتيش والاعتقال وهم في طريقهم إلى العمل ومنه. |
Only 292 students out of 1,400 have been given permits to enter Israel on their way to the West Bank universities. | UN | فلم يحصل سوى ٢٩٢ طالبا من ٤٠٠ ١ على تصاريخ لدخول إسرائيل في طريقهم إلى جامعات الضفة الغربية. |
Reports indicate that Palestinian police are stopping workers on their way to three settlements there. | UN | وتشير التقارير إلى أن الشرطة الفلسطينية تعمد إلى إيقاف العمال وهم في طريقهم إلى العمل في ثلاث مستوطنات هناك. |
In addition to OCSS members, the two vehicles, both large trucks, were carrying local peasants on their way to the town market. | UN | وبالإضافة إلى أعضاء منظمة الفلاحين، كانت العربتان، وهما شاحنتان كبيرتان، تقلان فلاحين محليين في طريقهم إلى سوق المدينة. |
Groups of civilians that were making their way to internally displaced persons camps were also targeted by the Habbaniya militia. | UN | واستهدفت مليشيات الهبانية كذلك جموعا من المدنيين كانوا في طريقهم إلى مخيمات المشردين داخليا. |
Secret service has him en route to a secure location. | Open Subtitles | جهاز المخابرات السرية في طريقهم إلى أخذه لموقعٍ اَمن |
Schoolchildren are beaten and terrorized by settlers on the way to school and wells and fields have been poisoned. | UN | فأطفال المدارس يتعرضون للضرب والإرهاب من قـِـبـل المستوطنين وهم في طريقهم إلى مدارسهم، وسُممت الآبار والحقول. |
Six traders from Ikoma, travelling to Mwenga | UN | ٦ تجار من إكوما في طريقهم إلى موينغا |
Most of these were on transit to South Africa. | UN | ومعظمهم مروا بشكل عابر في طريقهم إلى جنوب أفريقيا. |
You really think someone could've tunneled their way into the sim? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن شخصاً قد حفروا طريقهم إلى المحاكاة؟ |
I thought you idiots were going to the Bulls game? | Open Subtitles | أعتقد أنك البلهاء كانوا في طريقهم إلى المباراة بولز؟ |
It is a beautiful sight on our rural roads to see thousands of children in clean white uniforms heading for school. | UN | ويا له من منظر جميل على طرقاتنا الريفية حيث يُشاهد الآلاف من الأطفال يرتدون الزي الأبيض في طريقهم إلى المدرسة. |
Storms are eating up the future, working their way back to now. | Open Subtitles | العواصف وتلتهم المستقبل، يشقون طريقهم إلى الآن. |
Listen, hot guys are on their way over. | Open Subtitles | إسمعي ، هنالك شباب وسيمين في طريقهم إلى هنا. |
In another incident that occurred shortly thereafter, 11 Hay Vekayam activists also tried to force their way onto the Temple Mount in order to pray there. | UN | وفي حادثة أخرى وقعت بعد ذلك بقليل قام ١١ من ناشطي " هايفيكام " بمحاولة لشق طريقهم إلى ساحة المسجد اﻷقصى للصلاة هناك. |