"طريقي للمنزل" - Traduction Arabe en Anglais

    • my way home
        
    • the way home
        
    • way home from
        
    • my way back home
        
    Oh, which reminds me, I picked this up on my way home. Open Subtitles وهذا يُذكرني , لقد أشتريت لكِ هذا وأنا في طريقي للمنزل
    Because I saw a little boy last night on my way home. Open Subtitles لأنني رأيت طفلا صغيرا الليلة الماضية وانا في طريقي للمنزل
    After a long night of carousing, I was questioned on my way home, so is this the symbol for me? Open Subtitles بعد ليلة طويلة من إسرافي للنبيذ تم إستجوابي في طريقي للمنزل. لذا ، هذا هو الرمز الخاص بي ؟
    Maybe I'll drop by her house on my way home, convince her to take the night off. Open Subtitles ربما اذهب اليها في طريقي للمنزل لاقنعها على أخذ اليوم اجازه
    I picked this up for you guys on the way home. Open Subtitles لقد أخذت هذه في طريقي للمنزل من أجلكم يا رفاق
    I'll stop on my way home and get a bigger battery. Open Subtitles سأتوقّف خلال طريقي للمنزل وأجلب بطارية أكبر
    Come on, you're on my way home, and you've been traveling all day. Open Subtitles بربك، أنت في طريقي للمنزل وكنت مسافرة طوال اليوم
    I was on my way home from Moscow to see my wife and kids, when they told me to come here. Open Subtitles كنت في طريقي للمنزل من روسيا لرؤية زوجتي وأبنائي عندما أخبروني بالقدوم هنا
    It was like a trail of scent, paving my way home... like a cartoon character. Open Subtitles كأنّها الأثرُ من الرائحة الذي يمّهد طريقي للمنزل كشخصية رسومٍ متحركة
    {\pos(190,220)}I'll go by on my way home. I'll check in on her. Open Subtitles سأمر بها أثناء طريقي للمنزل و سأتحقق من أمرها
    No, but I've driven past on my way home. Open Subtitles هل ذهبتِ إليه من قبل ؟ لا , لكن كنت أمر علية في قيادتي في طريقي للمنزل
    Am I imagining things, or did I see a billboard with your face on it on my way home tonight? Was my whole face there? Open Subtitles هل أتخيل أشياء أم أنّني رأيتُ لوحة إعلانات عليها وجهكَ في طريقي للمنزل الليلة؟
    For Sue, it happened this summer. - I'm heading out. I could give you a lift on my way home. Open Subtitles بالنسبه لسو, لقد حدث هذا هذا الصيف ساغادر.استطيع ان اقلك في طريقي للمنزل لنذهب.ساركب في المقعد الامامي
    I was on my way home, and the irony is, by crashing here, I found one. Open Subtitles كنت في طريقي للمنزل ومن السخرية ،بوقوع الحادث هنا ، وجدت حياتي هنا
    Oh, sometimes. It's on my way home from bio class. Open Subtitles أحياناً انه في طريقي للمنزل عند العودة من فصل الأحياء
    - I thought I might have lost you forever'Nell. - Don't Worry'I'd always find my way home. You should take more care'sir. Open Subtitles ظننت أني فقدتك للأبد, نيل لا تقلق,سأجد طريقي للمنزل دائماً
    I'm on my way home. How about I pick up some chinese? Open Subtitles انا في طريقي للمنزل , ماذا عن احضار بعض الطعام الصيني ؟
    This is where the chauffeur lives. I was on my way home tonight. Open Subtitles هنا يعيش السائق الخاص وأنا كنت في طريقي للمنزل
    I stopped off at my gym on the way home to get a massage, and when it was over, the bombing stuff was on the news. Open Subtitles وتوقّفتُ عند النادي، في طريقي للمنزل للحصول على التدليك، وعندما إنتهيت، وإذا بي سامعٌ خبر القنبلة من الأخبار.
    To find my way back home Open Subtitles لأجد طريقي للمنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus