"طعاماً" - Traduction Arabe en Anglais

    • food
        
    • eat
        
    • meal
        
    • feed
        
    • foods
        
    • eaten
        
    • takeout
        
    • fed
        
    • feast
        
    • chow
        
    • feeding
        
    • plate
        
    According to your neighbors, you've been bringing extra food home after meals. Open Subtitles وفقا لـجيرانكم لـقد كنتم تـجلبون طعاماً إضافياً للمنزل بـعد وجبات الـطعام.
    Animals are predictable. They want food. They want shelter. Open Subtitles يمكننا التنبؤ بأفعال الحيوانات، إنهم يريدون طعاماً ومأوى
    If you don't wanna be the tiger's food just do it! Open Subtitles إذا كنت تريد ألا تكون طعاماً للنمر فقط إفعل ذلك
    Last time I checked, grain was a food group. Open Subtitles في آخر مرة تحققت بها، كانت الحنطة طعاماً.
    No one knows how to cook health food like... Open Subtitles لا يستطيع أحد أن يطهو طعاماً صحياً مثلك.
    I go and ask Koscik for food. - And the pistol. Open Subtitles ـ سوف أذهب و أطلُب من كوتشيك طعاماً ـ ومًسدس
    During shivah,people usually come by,and they'll bring food and pay their respects. Open Subtitles خلال أسبوع الحداد يأتي الناس عادةً ويجلبون معهم طعاماً ويكرّمون الميت
    we don't allow people to eat outside food here. Open Subtitles لا نسمح للناس بتناول طعاماً من الخارج هنا
    well,i am certainly not gonna eat the inside food here. Open Subtitles حسناً , أنا بالتأكيد لن أتناول طعاماً من هنا
    Course, I'll be food for the worms by then. Open Subtitles بالطبع، سأكون صرت طعاماً للديدان بحلول ذلك الوقت
    This hings are no empered! This is no Punjabi food. Open Subtitles هذه الأشياء لايجب أن تعالج إنه ليس طعاماً بانجابياً
    In some places along the coast, bears find much richer food. Open Subtitles في بعض الأماكن على طول السّاحل، تجد الدببة طعاماً أغنى
    Now we have to stop and get some disgusting food for her. Open Subtitles عظيم , الآن نحنُ يجب أن نتوقف لنحضر لها طعاماً مُقززاً
    Like order bad food, give her this passive-aggressive card. Open Subtitles كأن نطلب طعاماً سيئاً ونعطيها تلك البطاقة العدوانيه
    I've seen you find food... outside and then eat it. Open Subtitles لقد رأيتك تجدّ طعاماً في الخارج وبعد ذلك تأكله
    I prefer to eat food cooked by a proper chef. Open Subtitles أفضّل أن آكل طعاماً مطبوخ من قبل طاهي أفضل.
    He is reportedly not eating food nor wearing clothes. UN وتفيد التقارير بأنه لا يتناول طعاماً ولا يرتدي ملابس.
    Fix yourself something to eat if you're hungry or anything. Open Subtitles أعد لنفسك طعاماً إن شعرت بالجوع أو أي شيء.
    I wanted to make you a traditional Italian meal. Open Subtitles أردت أن أعدّ لكِ .. طعاماً إيطالياً تقليدياً
    And mr rutledge said you were in yesterday buying feed for your horses. Open Subtitles و قال السيد روتليدج انك كنت تشترى طعاماً لحصانك بالامس
    When you eat foods, like a beef or, steak or, a processed meat, a hotdog, you're not just getting saturated fat. Open Subtitles عندما تأكل طعاماً مثل لحم بقر أو شريحة لحم، أو لحم معالج، مقانق، إنّك لا تحصل فقط على دهون مشبعة،
    I haven't eaten that good in a long time. Thanks. Open Subtitles لم آكل طعاماً جيداً هكذا منذ فترة طويلة، شكراً
    Won't go out at night. Won't even order takeout. Open Subtitles لن تخرج ليلاً حتى أنها لن تطلب طعاماً جاهزاً
    Laws that say this animal has to be fed and taken care of! Open Subtitles قوانين تقول أنّه يجب على هذا الحيوان أن يتناول طعاماً ويُعتنى به.
    For these racoons it's a chance to look for a seafood feast Open Subtitles إنها فرصة لحيوانات الراكون هذه لتتناول طعاماً بحرياً.
    They get hot chow to you when they can. Open Subtitles إنهم يحضرون لك طعاماً حاراً متى ما استطاعوا
    I'll tell you where it is. At the bottom of the sea, feeding the fishes. Open Subtitles سأخبرك بمكانه، إنه في قاع البحر وأصبح طعاماً للأسماك
    The big deal is that nobody touches food on my plate. Open Subtitles إن الأمر المهم أن لا أحد يلمس طعاماً على صحني أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus