"طفت" - Traduction Arabe en Anglais

    • floated
        
    • float
        
    • floats
        
    • surfaced
        
    • heat off
        
    • washed up
        
    • around the
        
    • washed ashore
        
    she went in further upstream, floated down to where we discovered her. Open Subtitles ذهب إلى بداية النهر و طفت في المكان الذي وجدناها فيه
    Those who had thrown themselves into the city's canals died of thermal radiation, then, as they floated on the water's surface, they too ignited. Open Subtitles ومن ألقى بنفسه إلى قنوات المدينة مات من الإشعاع الحراري ثم اشتعلت أجسادهم لمّا طفت على الماء.
    When we were all together, it floated to the surface. Open Subtitles لقد طفت على السطح عندما كنّا جميعاً معاً.
    Shoe is here. So corpse should be is more towards next float leaving. Open Subtitles اذاَ لابد ان الجثه قد طفت للاسفل قليلاَ
    Suppose it floats away. Open Subtitles افترضوا أنها طفت بعيدا
    During the war, rumors surfaced of a highly classified project Open Subtitles خلال الحرب , طفت الأقاويل عن مشروع سري للغاية
    The movement and the battering on the rocks loosened her weight, so she floated to the surface and washed ashore. Open Subtitles -حركه إنتقالها وإرتطامها بالصخور خفف من وزنها -لذا طفت على السطح وجرفتها المياه إلى الشاطئ
    There was a pond somewhere over there and they used to put the accused'witch'on a ducking stool and plunge her into the water and if she floated she was guilty, and if she sank she was innocent. Open Subtitles كان هناك بركة فى مكان ما وكانوا يضعون فيها الساحرة المتهمة ويضعونها على لوح ويغمرونها فى الماء فاذا طفت فهى مذنبة , وان غاصت فهى بريئة.
    Well, "floated over" is a tad specific, but...something like that, yes. Open Subtitles حسناً، "طفت فوق" نوعاً ما تحديد، لكنّي أقصد شيئاً من ذلك القبيل، نعم.
    It's floated down from upstream. Open Subtitles لقد طفت وعامت ضد التيار بطريقة ما
    The foot must have detached and floated to the surface. Open Subtitles لابد أن القدم أنفصلت و طفت على السطح.
    Probably floated in on a cloud of Valium. Open Subtitles ربما طفت من على سحابة من الفاليوم
    I have given her a chance, honey, but I can't have somebody coming into our home and telling us the reason our son is in a coma is because his soul has floated off somewhere in another dimension. Open Subtitles أعطيتها الفرصة، يا حبيبتي، لكن لا أستطيع أن أستضيف أحد في منزلنا ويخبرنا أن السبب وراء غيبوبة إبننا هو أن روحه طفت إلى مكان ما في بُعد آخر.
    But rather floated into it. Open Subtitles لكن بدلا من ذلك طفت فيه
    Andtheir disembodied spirits-- These are called thetans-- floated out, and they were captured Open Subtitles ثم طفت أرواحهم, التى تُسمّى "الثيتان", وتم أسرها...
    I float endlessly on Poseidon sea. Open Subtitles طفت فيما لا نهاية فى بحر بوسايدون
    Did she float above her body? Open Subtitles هل طفت فوق جسدها؟
    . It floats. Open Subtitles الشبكة طفت
    A half-Remembered story from your childhood that surfaced because of this case. Open Subtitles قصّة غير مُتذكّرة جيداً من صباك التي طفت على السطح بقضيّتك.
    That cheapskate, Alex, turned the heat off. Open Subtitles أنا هتجمد البخيلة اللى اسمها أليكس طفت الدفاية
    This afternoon, I witnessed an autopsy of a young woman who washed up off the poland Wharf. Open Subtitles هذا الظهيرة شاهدت تشريح لسيدة صغيرة طفت على شاطيء بولاند وارف
    In the Navy, I went around the world five times. Open Subtitles عندما كنت في البحرية لقد طفت بالعالم خمس مرات
    A body washed ashore during a festival I'm attending. Open Subtitles جثّة طفت على الشاطئ خلال مهرجان كنتُ أحضره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus