The performance was developed by students from Guinea, Jamaica and Senegal, during a four-day creative workshop conducted at the National Monument. | UN | وأعد العرض طلبة من غينيا وجامايكا والسنغال خلال حلقة عمل إبداعية دامت أربعة أيام تولى تسييرها النصب التذكاري الوطني. |
The International Women's Day photo exhibition was visited by over 500 Timorese secondary school students | UN | وزار معرضَ الصور الخاص باليوم الدولي للمرأة أكثر من 500 من طلبة المدارس الثانوية التيموريين |
All the students currently enrolled in the Department are women. | UN | ويذكر أن جميع طلبة هذا القسم حالياً من الإناث. |
Six students were seriously wounded and eight others sustained minor injuries. | UN | وأصيب ستة طلبة بجروح بليغة وأصيب ثمانية آخرون بجروح طفيفة. |
Both the President and Vice-President of the Birzeit University student Association were arrested in the course of the last year. | UN | وأُلقي القبض على رئيس ونائب رئيس اتحاد طلبة جامعة بير زيت خلال العام الماضي. |
students of public schools are required to pay a reasonable share from the point of view of equalizing the payment burden. | UN | ويتعيﱠن على طلبة المدارس الحكومية تسديد نصيب معقول من تكاليف الدراسة من باب تحقيق التكافؤ في توزيع أعباء المصاريف. |
The approach of some hate sites had become less crude and more sophisticated in an attempt to reach out to university students. | UN | ولقد أصبح النهج الذي تتبعه بعض مواقع الحض على الكراهية أقل فجاجة وأكثر تطورا سعيا إلى الوصول إلى طلبة الجامعات. |
In some cases as many as one in every three master’s students will continue as a PhD-student. | UN | وفي بعض الحالات، يواصل واحد من كل ثلاثة من طلبة الماجستير الدراسة للحصول على الدكتوراة. |
Neither is it permitted for educational institutions to seek students wherein one gender is preferred over the other. | UN | وليس من المسموح به أيضا لمؤسسات تعليمية أن تلتمس قبول طلبة فيها بتفضيل جنس على الآخر. |
Life science students should be educated in ethics of science | UN | ينبغي تثقيف طلبة علوم الحياة في مجال أخلاقيات العلم |
The event took place at the Summit site in Tunis, in front of a live audience that included local Tunisian students. | UN | وقد دارت وقائع الحدث أمام جمهور على الهواء مباشرة كان يضم طلبة تونسيين، في موقع مؤتمر القمة بتونس العاصمة. |
I'd like to welcome all of Dr Brennan's grad students to Limbo. | Open Subtitles | أودّ أن أرحّب بكم جميعاً يا طلبة الدراسات العليا الخاصّة بالد. |
Not that many college students with an extra $5,000 laying around. | Open Subtitles | لا يوجد كثير من طلبة الكلية يطرحون 5000 آلاف دولار |
We don't usually accept... students with a criminal record. | Open Subtitles | لأننا لا نقبل عادة طلبة لديهم سجل اجـرامي |
Medical students who came here were not content to rely on animals. | Open Subtitles | طلبة الطب الذين جاءوا هنا لم يكونوا مقتنعين بالاعتماد علي الحيوانات |
First year med students. Too dumb to find the toilet. | Open Subtitles | الحمامات يجدوا أن من أغبى ، الأولى السنة طلبة |
:: Lecturer at the Law Development Centre, Uganda teaching post-graduate students Legislative Drafting and Parliamentary Procedures. | UN | :: محاضرة في مركز تطوير القانون بأوغندا، حيث درّست طلبة الدراسات العليا مادة الصياغة التشريعية والإجراءات البرلمانية. |
Min Ko Naing, leader of the 88 Generation students, is said to be in solitary confinement in Kengtung prison. | UN | وورد أن مين كو ناينغ زعيم مجموعة طلبة جيل عام 1988، محتجز في حبس انفرادي في سجن كينغتونغ. |
Additional advocacy activities with universities were suspended owing to strikes and protests by university students | UN | وقد علقت أنشطة الدعوة الأخرى بسبب الإضرابات والاحتجاجات التي قام بها طلبة الجامعة |
Normalization of Roma student body as regards access to school: 90.76%. | UN | تطبيع طلبة طائفة الروما فيما يتعلق بالوصول إلى المدارس: 90.76 في المائة. |
A series of one-day training sessions at the Police Academy was developed for eight groups of new police cadets. | UN | ونُظمت مجموعة جلسات تدريبية مدتها يوم واحد في أكاديمية الشرطة لثماني مجموعات من طلبة كلية الشرطة الجدد. |
Let me thank Mr. Mostafa Tolba, who shouldered the onerous task of steering the negotiations. | UN | واسمحوا لي بأن أشكر السيد مصطفى طلبة الذي تحمل عبء مهمة توجيه المفاوضات. |
He said 31.2 percent of high school pupils said that it was easy to get a knife at school. | UN | وأضاف أن 31.2 في المائة من طلبة المدارس العليا قالوا إنه من السهل الحصول على مطواة في المدرسة. |
Because there's always something you'd want to request your nakama, no? | Open Subtitles | لأن هناك دائما شيء كنت ترغبين في طلبة من أصدقائك؟ |
Juniors! They're taking all the seniors' jobs... our jobs! | Open Subtitles | إنهم طلبة السنة الأولى ويأخذون وظائف طلبة السنة الأخيرة |
I was just at the job fair, and there was a bunch of juniors out there. | Open Subtitles | كنت في معرض التوظيف وكان به طلبة من السنة الأولى |