23. Regrets that the reports requested by the General Assembly in its resolution 51/243 have not been submitted for consideration; | UN | ٢٣ - تأسف ﻷن التقارير التي طلبتها الجمعية العامة في قرارها ٥١/٢٤٣ لم تقدم من أجل النظر فيها؛ |
60. The paragraphs below contain the guidelines and recommendations requested by the General Assembly in paragraph 15 of its resolution 60/19. | UN | 60 - تتضمن الفقرات الواردة أدناه المبادئ التوجيهية والتوصيات التي طلبتها الجمعية العامة في الفقرة 15 من قرارها 60/19. |
23. Regrets that the reports requested by the General Assembly in its resolution 51/243 have not been submitted for consideration; | UN | ٢٣ - تأسف ﻷن التقارير التي طلبتها الجمعية العامة في قرارها ٥١/٢٤٣ لم تقدم من أجل النظر فيها؛ |
Revised estimates as requested by the General Assembly in resolution 47/212 | UN | التقديرات المنقحة التي طلبتها الجمعية العامة في قرارها ٤٧/٢١٢ |
56. It was pointed out that the information on the question of the post structure of the United Nations Secretariat which the General Assembly had requested in its decision 57/574 was not fully provided in the proposed programme budget. | UN | 56 - وأُشير إلى أن المعلومات المتعلقة بمسألة هيكل الوظائف في الأمانة العامة للأمم المتحدة، التي طلبتها الجمعية العامة في مقررها 57/574، لا ترد بالكامل في الميزانية البرنامجية المقترحة. |
The Advisory Committee trusts that the Secretary-General will provide the information requested by the General Assembly in his forthcoming sixth progress report on the enterprise resource planning system. | UN | وتأمل اللجنة الاستشارية أن يقدم الأمين العام المعلومات التي طلبتها الجمعية العامة في تقريره المرحلي السادس المقبل المتعلق بالنظام المركزي لتخطيط الموارد. |
The present report provides the additional information requested by the General Assembly in resolutions 64/241 and 65/259. | UN | ويقدم هذا التقرير المعلومات الإضافية التي طلبتها الجمعية العامة في قراريها 64/241 و 65/259. |
33. The paragraphs below contain the recommendations requested by the General Assembly in paragraph 25 of its resolution 67/91. | UN | 33 - تتضمن الفقرات التالية التوصيات التي طلبتها الجمعية العامة في الفقرة 25 من قرارها 67/91. |
8. Information requested by the General Assembly in paragraph 53 of resolution 65/251 | UN | 8 - المعلومات التي طلبتها الجمعية العامة في الفقرة 53 من القرار 65/251 |
This categorization could also inspire the inventory of current activities requested by the General Assembly in paragraph 2 of its resolution 61/39: | UN | ويمكن الإفادة من هذا التصنيف أيضا في وضع قائمة الأنشطة الحالية التي طلبتها الجمعية العامة في الفقرة 2 من قرارها 61/39: |
Both documents provide the information requested by the General Assembly in its resolution 52/195 of 18 December 1997 and are before the Assembly for its consideration. | UN | وتقدم الوثيقتان المعلومات التي طلبتها الجمعية العامة في قرارها ٥٢/١٩٥، المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ وهما معروضتان على الجمعية العامة للنظر فيهما. |
4. Recognition of language knowledge: further study requested by the General Assembly in its resolution 5/209, section II.B. | UN | ٤ - التقدير للمعرفة اللغوية: دراسة إضافية طلبتها الجمعية العامة في قرارها ٥٣/٢٠٩، الجزء ثانيا - باء. |
76. The paragraphs below contain the guidelines and recommendations requested by the General Assembly in the above-mentioned resolutions. | UN | ٦٧ - وتتضمن الفقرات الواردة أدناه المبادئ التوجيهية والتوصيات التي طلبتها الجمعية العامة في القرارين المذكورين أعلاه. |
Information requested by the General Assembly in paragraph 4 of its resolution 52/218 of 22 December 1997 | UN | المعلومات التي طلبتها الجمعية العامة في الفقرة ٤ من قرارها ٥٢/٢١٨ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
** The footnote requested by the General Assembly in resolution 54/248 was not included in the submission. | UN | ** لم تدرح في الوثيقة الحاشية التي طلبتها الجمعية العامة في القرار 54/248. |
** The footnote requested by the General Assembly in resolution 54/248 was not included in the submission. | UN | ** لم تُدرج في هذا التقرير الحاشية التي طلبتها الجمعية العامة في قرارها 54/248. |
** The footnote requested by the General Assembly in resolution 54/248 was not included in the submission. | UN | ** لم تدرج في الوثيقة الحاشية التي طلبتها الجمعية العامة في القرار 54/248. |
* The footnote requested by the General Assembly in resolution 54/248 was not included in the submission. | UN | * لا يتضمن هذا التقرير الحاشية التي طلبتها الجمعية العامة في قرارها 54/248. |
In order to achieve a result that was acceptable to all parties, the Secretary-General should provide the information which the General Assembly had requested in its resolution 52/12 B and take into account the various points of view which Member States had expressed on the subject. | UN | ولتحقيق نتيجة تقبلها جميع الأطراف، ينبغي أن يقدم الأمين العام المعلومات التي طلبتها الجمعية العامة في قرارها 52/12 باء ويأخذ في الاعتبار مختلف وجهات النظر التي أعربت عنها الدول الأعضاء بشأن هذا الموضوع. |
The information requested by the Assembly in the aforementioned resolution is also contained in the present report. | UN | ويشمل هذا التقرير أيضا المعلومات التي طلبتها الجمعية العامة في القرار المذكور أعلاه. |
He therefore urged the Secretariat to complete and issue to Member States the reports on risk management and accountability requested by the General Assembly at previous sessions. | UN | وهو يحث بالتالي الأمانة العامة على أن تنجز التقارير المتعلقة بإدارة المخاطر والمساءلة التي طلبتها الجمعية العامة في الدورات السابقة وأن تعممها على الدول الأعضاء. |
III. Review of the elements requested in General Assembly resolution 60/283 | UN | ثالثا - استعراض العناصر التي طلبتها الجمعية العامة في قرارها 60/283 |
The Advisory Committee was informed that whatever savings were achieved during the biennium 1996-1997 owing to adoption of the above-mentioned efficiency measures, were subsumed in achieving the reductions mandated by the General Assembly in its resolution 50/214 of 23 December 1995. | UN | ثامنا - ١٦٥ وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن أية وفورات تحققت خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ نتيجة لاتخاذ تدابير الكفاءة المذكورة أعلاه قد تم استيعابها في تحقيق التخفيضات التي طلبتها الجمعية العامة في قرارها ٥٠/٢١٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥. |