"طلبت مني ان" - Traduction Arabe en Anglais

    • asked me to
        
    • told me to
        
    • wanted me to
        
    • did ask me to
        
    you asked me to know him better i asked you to know him better not to think of marrying him Open Subtitles أنت طلبت مني ان اعرفه بشكل افضل طلبت منك ان تعرفيه بشكل افضل لا ان تفكري بالزواج منه
    I do, actually-- she asked me to stall his lawyers. Open Subtitles لدي مشكلة في الواقع,لقد طلبت مني ان اماطل محاميه.
    Couldn't make it. She asked me to take her place. Open Subtitles لم تستطع المجيء، لذلك طلبت مني ان اخذ مكانها
    She called that night, asked me to give you a message. Open Subtitles لقد أنهت الليلة و طلبت مني ان أوصل لك رسالة
    told me to stay put, so I have just been waiting. Open Subtitles طلبت مني ان ابقى مكاني اذن , انا فقدت انتظرت
    And alison asked me to borrow them from jenna's bedroom. Open Subtitles و اليسون طلبت مني ان استعيرهم من غرفة جينا.
    I... No. You asked me to keep you clean. Open Subtitles لا , طلبت مني ان أبعدك عند المخدرات
    The Rance family has asked me to let you know how grateful they are for your prayers tonight. Open Subtitles عائلة 'رانس' طلبت مني ان اخبركم بانهم ممتنين لصلاتكم اليوم
    She asked me to tell you how grateful she is. Open Subtitles طلبت مني ان اقول .. كم هي ممتنه لك
    Oh, yeah, um, claire asked me to send you a picture of the closet in our New York hotel. Open Subtitles نعم كلير طلبت مني ان ارسل لك صورة للخزانة التي في فندقنا في نيويورك
    Oh, it's, uh... Your mom just asked me to do a little, quick rewrite on, uh, the toast for uncle Mort's birthday. Open Subtitles , اوه , انه , امك طلبت مني ان اعمل مجرد نسخ شيء ما
    Tae Gong Sil asked me to tell you something. Open Subtitles تاي غونغ سيل طلبت مني ان اخبرك بشيء
    After your first run-in with Matanza, your grandmother asked me to watch out for you. Open Subtitles بعد مطاردتك الأولى مع ماتانزا, جدتك طلبت مني ان اراقبك واعتني بك.
    When you asked me to go bowling but wear my nicest dress, Open Subtitles عندما طلبت مني ان نذهب للبولينغ وطلبت ان البس اجمل فستان لدي
    She didn't want anyone at the house knowing, so she asked me to drive her to the club. Open Subtitles لم تكن تريد اي شخص في المنزل ان يعرف ذلك لذلك طلبت مني ان اوصلها الى النادي
    You asked me to get a job for a friend of a relative and he never shows up. Open Subtitles لقد طلبت مني ان اسألها عن عمل من اجل صديق لك ولم يأتي ابداً
    Alison asked me to come to Rosewood to help figure out who tried to kill her. Open Subtitles آليسون طلبت مني ان أتي لروزوود لاساعدها لمعرفة
    Marisol asked me to help her clean out the closet. Open Subtitles ماريسول طلبت مني ان اساعدها في تنظيف الخزانة
    The Duchess also asked me to tell you that she grieved the loss of her poor grandson. Open Subtitles الدوقة طلبت مني ان أخبرك أنها حزينة جداً لفقدانها حفيدها الحبيب
    A grandmother told me to give you this money. Open Subtitles احدى الجدات طلبت مني ان اعطيكم هذا المال
    And Tiffany wanted me to say hi. We live together now. Open Subtitles تيفاني طلبت مني ان القي عليك التحية نحن نعيش معاً الان
    Well, she did ask me to make her a fake ID. Which I did. Open Subtitles لقد طلبت مني ان اصنع لها هوية مزيفة فصنعت لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus