"طلب مجلس حقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Human Rights Council requested
        
    • request of the Human Rights Council
        
    • requested by the Human Rights Council
        
    • Council requested the
        
    • the Council requested
        
    • Human Rights Council asked
        
    • Human Rights Council called upon
        
    He recalled that it was in the light of these concerns that the Human Rights Council requested the Expert Members to prepare the present study. UN وأعاد إلى الأذهان أنه بسبب أوجه القلق هذه طلب مجلس حقوق الإنسان إلى الأعضاء الخبراء إعداد الدراسة الحالية.
    16. Also in the same resolution, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to present a progress report to the Council at its twenty-sixth session, and the final report at its twenty-eighth session. UN 16- وفي القرار ذاته أيضاً، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية أن تُقدم تقريراً مرحلياً إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين وأن تُقدم إليه التقرير النهائي في دورته الثامنة والعشرين.
    18. Also in the same resolution, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to present a progress report to the Council at its twenty-sixth session, and the final report at its twenty-eighth session. UN 18- وفي القرار ذاته أيضاً، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية أن تُقدم تقريراً مرحلياً إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين وأن تُقدم إليه التقرير النهائي في دورته الثامنة والعشرين.
    17. Also in the same resolution, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to present a progress report to the Council at its twenty-sixth session, and the final report at its twenty-eighth session. UN 17- وفي القرار ذاته، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية أن تُقدم تقريراً مرحلياً إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين وأن تُقدم إليه التقرير النهائي في دورته الثامنة والعشرين.
    1. This is the second report submitted to the General Assembly by the Special Rapporteur, upon the request of the Human Rights Council, in its resolution 24/5. UN 1 - هذا هو التقرير الثاني المقدم إلى الجمعية العامة من المقرر الخاص، بناء على طلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 54/5.
    Following the sixteenth special session, I set up a fact-finding mission on the Syrian Arab Republic, as requested by the Human Rights Council in its resolution S-16/1. UN 6- وفي أعقاب الدورة الاستثنائية السادسة عشرة، أنشأتُ بعثة لتقصي الحقائق معنية بالجمهورية العربية السورية، بناء على طلب مجلس حقوق الإنسان في قراره دإ-16/1.
    28. Under the terms of paragraph 17 of resolution 22/10, the Human Rights Council requested OHCHR: UN 28 - بموجب أحكام الفقرة 17 من القرار 22/10، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان ما يلي:
    83. Under the terms of paragraph 9 of resolution 22/26, the Human Rights Council requested the Secretary-General to report on the implementation of the resolution at its twenty-fifth session. UN 83 -بموجب أحكام الفقرة 9 من القرار 22/26، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ القرار إلى الدورة الخامسة والعشرين للمجلس.
    In a resolution adopted on the same day, the Human Rights Council requested the commission of inquiry to investigate the events in Al-Qusayr and report the findings to Council at its twenty-fourth session. UN وفي قرار اتخذ في نفس اليوم، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى لجنة التحقيق أن تحقق في الأحداث التي تجري في القصير وأن تبلغ المجلس خلال دورته الرابعة والعشرين بما تتوصل إليه من نتائج.
    56. Under the terms of paragraphs 8 and 10 of resolution 19/35, the Human Rights Council requested the United Nations High Commissioner for Human Rights: UN 56 - طلب مجلس حقوق الإنسان إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بموجب أحكام الفقرتين 8 و 10 من قراره 19/35:
    132. Under the terms of paragraphs 9 and 10 of resolution 21/23, the Human Rights Council requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights: UN 132 - بموجب أحكام الفقرتين 9 و 10 من القرار 21/23، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ما يلي:
    145. Under the terms of paragraphs 6 and 7 of resolution 21/28, the Human Rights Council requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights: UN 145 - بموجب أحكام الفقرتين 6 و 7 من القرار 21/28، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ما يلي:
    33. In its resolution 6/10, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to prepare a draft declaration on human rights education and training. UN 33- طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية، في قراره 6/10، أن تعد مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان.
    1. In its resolution 4/1, the Human Rights Council requested the Secretary-General to submit to the Council an annual report on the implementation of that resolution. UN 1- طلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 4/1 إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريراً سنوياً عن تنفيذ ذلك القرار.
    1. In its resolution 4/1, the Human Rights Council requested the Secretary-General to submit to the Council an annual report on the implementation of that resolution. UN طلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 4/1 إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريراً سنوياً عن تنفيذ ذلك القرار.
    1. In its resolution 6/29, the Human Rights Council requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly. UN 1 - طلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 6/29 إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة.
    54. Under the terms of paragraphs 6 and 7 of resolution 14/5, the Human Rights Council requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights: UN 54 - عملا بأحكام الفقرتين 6 و 7 من القرار 14/5، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ما يلي:
    61. Under the terms of paragraphs 7 and 10 of resolution 14/10, the Human Rights Council requested: UN 61 - عملا بأحكام الفقرتين 7 و 10 من القرار 14/10، طلب مجلس حقوق الإنسان ما يلي:
    20. In decision 9/101, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to prepare a study on best practices on the matter of missing persons and to submit that study to the Council at its twelfth session. UN 20 - في المقرر 9/101، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية أن تعد دراسة عن أفضل الممارسات المتعلقة بمسألة الأشخاص المفقودين وأن تقدم تلك الدراسة إلى المجلس في دورته الثانية عشرة.
    Recalling also the request of the Human Rights Council that the Advisory Committee continue its work on the advancement of the rights of people working in rural areas, and present the final study thereon to the Council at its nineteenth session, UN وإذ تشير أيضاً إلى طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية أن تواصل أعمالها في مجال النهوض بحقوق العاملين في المناطق الريفية، وأن تقدم الدراسة النهائية التي أعدتها في هذا الشأن إلى المجلس في دورته التاسعة عشرة،
    41. Ms. Hampson submitted a preliminary paper on behalf of the members of the Working Group containing a draft contribution of the Working Group to the Sub-Commission's paper, as requested by the Human Rights Council. UN 41- قدّمت السيدة هامبسون ورقة أولية بالنيابة عن أعضاء الفريق العامل تتضمن مشروع مساهمة الفريق العامل في ورقة اللجنة الفرعية مثلما طلب مجلس حقوق الإنسان.
    49. In resolution 16/12, the Council requested that the study be conducted in collaboration with children themselves. UN 49- في القرار 16/12، طلب مجلس حقوق الإنسان أن تجرى الدراسة بالتعاون مع الأطفال أنفسهم.
    the Human Rights Council asked the Sub-Commission on UN اللتين طلب مجلس حقوق الإنسان من اللجنة الفرعية تقديمهما
    18. In its resolution 25/38 on the promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests, the Human Rights Council called upon all States to pay particular attention to the safety of journalists and media workers covering peaceful protests, taking into account their specific role, exposure and vulnerability. UN 18 - وفي القرار 25/38 المتعلق بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في سياق الاحتجاجات السلمية، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى جميع الدول إيلاء اهتمام خاص لسلامة الصحفيين والإعلاميين الذين يغطّون الاحتجاجات السلمية، ومراعاة دورهم المحدد وتعرّضهم للخطر وقابليتهم للتأثر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus