"ظننتها" - Traduction Arabe en Anglais

    • I thought it was
        
    • thought she was
        
    • I thought she
        
    • I thought they were
        
    • I thought that was
        
    • I thought it would
        
    • I thought this was
        
    • I thought were
        
    • I thought it might
        
    I said I thought it was a good idea, okay? Open Subtitles لقد قلت بأنني ظننتها فكرة جيدة , حسناً ؟
    At first, I thought it was due to the high oxytocin levels in the victim's brain record whenever the stitch got a little, uh... Open Subtitles في البداية ظننتها لارتفاع معدلات الاوكسيتوسين في تخطيط دماغ الضحية عندما تصبح الخياطة
    I had one of you, or at least I thought it was you, until your "World of Warcraft" doppelganger showed up. Open Subtitles لقد راودتني هزة عنك أو ظننتها عنك حتى ظهر ذاك الشبيه
    When she clocked me out of the blue, I thought she was a demon. Open Subtitles حينما ظهرت على عتبة بابي فجأة ظننتها شيطانًا
    I thought they were fairy tales for children... until I was gifted that film. Open Subtitles ظننتها قصصاً خيالية للأطفال، إلى أن تم إهدائي ذلك الفيلم.
    I thought that was the incentive prize for the top salesperson ? Open Subtitles ظننتها جائزة التحفيز لأفضل موظف لديك؟
    I thought it would be a good idea for a story for the paper, plus I thought this would be a great way for us to really get to know each other. Open Subtitles ظننتها ستكون فكرة رائعة لقصة للمجلة إضافة إلى كونها طريقة رائعة لنتعرف على بعض
    And I came here today because I thought this was a session on how my wife could learn to communicate, how to answer a question without a question. Open Subtitles وجئت هنا اليوم، لأنني ظننتها جلسة لتلقين زوجتي كيفية الحوار، وعدم الإجابة على سؤال بسؤال آخر
    I thought it was a chance to reconnect before she started at a hospital. Open Subtitles ظننتها فرصة لنعيد تواصلنا قبل ان تبدأ عملها في المشفى
    I thought it was Spanish, but I had the gardener tell her to come in early one day and he told me she wasn't speaking Spanish, Open Subtitles ظننتها الإسبانية. جعلت البستاني يخبرها أن تأتي مبكرة يوماً وأخبرني أنها لا تتحدث اللغة الإسبانية.
    Well, I thought it was a murderer's case, because the man in the dark had eyebrows that met together, and he had a sort of very grim face. Open Subtitles حسنًا، ظننتها جريمة قتل، لأن الرجل عابس الوجه ولديه حاجبان ملتصقان، وكان لديه وجه محبط للغاية.
    I called off the attack because I thought it was the only way to save lives, but make no mistake. Open Subtitles ألغيت الهجوم لأنّي ظننتها الطريقة الوحيدة لإنقاذ الحيوات.
    And the reason I tried to kill you was I thought it was the only way to save me. Open Subtitles والسبب الوحيد الذي حاولت قتلك لأجله لأنني ظننتها الطريقة الوحيدة لإنقاذ نفسي
    The closet was so big, I thought it was the living room. Open Subtitles الخزانة كبيرة للغاية، ظننتها غرفة معيشة.
    When Anna Fitzgerald first stepped into my office I thought she was selling Girl Scout cookies. Open Subtitles عندما جاءت آنا فيتزجيرالد الى مكتبى ظننتها طفلة عادية
    I thought she was just trying to make the world a better place. Open Subtitles ظننتها كانت تحاول تغيير العالم للأفضل فحسب
    You know, I got to say, I thought she was just some actress... Open Subtitles علي أن أعترف ، لقد ظننتها واحدة من الممثلات
    I thought she blamed me over the business of the Prince's allowance. Open Subtitles لقد ظننتها تلومني على ماحصل بشأن راتب الامير
    I thought she might cut someone to get you that kidney. Open Subtitles ظننتها قد تقطع أحدهم لتحضر لك تلك الكلية.
    I thought they were just dreams, and then I knew it had to be more than that. Open Subtitles ظننتها مٌجرد احلام ثم عندها علمت انها لابد ان تكون اكثر من ذلك
    I thought that was a joke. We can't go in there. Open Subtitles ظننتها مزحة لا يمكننا الذهاب هناك
    Didn't love the gunfire, but how come it doesn't feel like the lie I thought it would? Open Subtitles لم احب الأسلحة لكن لم لم تبد كـ كذبة ظننتها ستتبدوا كذلك
    I thought this was a chance to do something positive with my life. Open Subtitles ظننتها كانت فرصة لأفعل شيئا إيجابيا في حياتي.
    I've made so many wrong choices in my life that I thought were right. Open Subtitles لقد إتخذت الكثير من الخيارات الخاطئة في حياتي والتي ظننتها خيارات صحيحة
    I almost didn't, but I thought it might be rude. Open Subtitles كدت أن أجلبه لكني ظننتها ستكون وقاحة مني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus