I will also ask the Legal Counsel of the United Nations to attend that consultative meeting, at noon in Conference Room 1. | UN | وسأطلب كذلك من المستشار القانوني للأمم المتحدة أن يحضر ذلك الاجتماع التشاوري الذي سيعقد ظهرا في غرفة الاجتماعات رقم 1. |
There will be a meeting of the Women’s International Forum today, 4 November 1998, at 12 noon in the Dag Hammarskjöld Library Penthouse. | UN | سيعقد اليوم، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، في الساعة ١٢ ظهرا في مكتبة داغ همرشولد، اجتماع للمنتدى الدولي للمرأة. |
There will be a meeting of co-sponsors and all interested delegations on a draft resolution on Assistance in Mine Clearance under agenda item 34 today, 4 December 1996 at 12 noon in Conference Room 6. | UN | سيعقد اجتماع لمقدمي مشروع قرار بشأن تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام في إطار البند ٣٤ وجميع الوفود المهتمة بذلك، اليوم، ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ في الساعة ٠٠/١٢ ظهرا في غرفة الاجتماع ٦ |
Wednesday, 11 November 2009, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room B. | UN | الأربعاء 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 ظهرا في غرفة الاجتماعات B. |
We should like to express our satisfaction at the open-mindedness and the active participation that have so far been demonstrated in the treatment of this very complex item. | UN | نود أن نعرب عن ارتياحنا حيال الانفتاح والمشاركة النشطة اللذين ظهرا في معالجة هذا البند المعقد جدا. |
From 11 a.m. to 12 noon in the Dag Hammarksjöld Library Auditorium. | UN | من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 ظهرا في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
Thursday, 9 November 2006, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room 6; | UN | والخميس، 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 ظهرا في غرفة الاجتماعات 6؛ |
Thursday, 15 September 2005, from 10.30 a.m. to 12 noon in the Economic and Social Council Chamber. | UN | الخميس، 15 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 30/10 إلى الساعة 00/12 ظهرا في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Monday, 19 September 2005, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room 9. | UN | الاثنين، 19 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 ظهرا في غرفة الاجتماعات 9. |
Monday, 19 September 2005, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room 9. | UN | الاثنين، 19 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 ظهرا في غرفة الاجتماعات 9. |
Monday, 19 September 2005, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room 9. | UN | الاثنين، 19 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 ظهرا في غرفة الاجتماعات 9. |
There will be a closed meeting of five Presidents of Central America with the Secretary-General of the United Nations today, 23 September 1997, at 12 noon in Conference Room 5. | UN | ستعقد جلسة مغلقة لخمسة من رؤساء أمريكا الوسطى مع اﻷمين العام لﻷمم المتحدة اليوم، ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٢ ظهرا في قاعة الاجتماع ٥. |
Briefing The High Commissioner for Human Rights, Mrs. Mary Robinson, will brief non-governmental organizations on Wednesday, 1 October 1997, at 12 noon in the Economic and So-cial Council Chamber. | UN | ستعقد المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان، السيدة ماري روبنسون، جلسة إعلامية للمنظمات غير الحكومية، يوم اﻷربعاء، ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٢ ظهرا في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Briefing The High Commissioner for Human Rights, Mrs. Mary Robinson, will brief non-governmental organizations on Wednesday, 1 October 1997, at 12 noon in the Economic and So-cial Council Chamber. | UN | ستعقد المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان، السيدة ماري روبنسون، جلسة إعلامية للمنظمات غير الحكومية، يوم اﻷربعاء، ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٢ ظهرا في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Briefing The High Commissioner for Human Rights, Mrs. Mary Robinson, will brief non-governmental organizations on Wednesday, 1 October 1997, at 12 noon in the Economic and So-cial Council Chamber. | UN | ستعقد المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان، السيدة ماري روبنسون، جلسة إعلامية للمنظمات غير الحكومية، يوم اﻷربعاء، ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٢ ظهرا في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
There will be a closed Ministerial Meeting of the Arab Group of the Whole on Monday, 29 September 1997, at 12 noon in Con-ference Room 6. Presentation | UN | ستعقد جلسة على مستوى الوزراء للمجموعة العربية بكامل هيئتها يوم الاثنين، ٩٢ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، الساعة ٠٠/٢١ ظهرا في قاعة الاجتماع ٦. |
Briefing The High Commissioner for Human Rights, Mrs. Mary Robinson, will brief non-governmental organizations on Wednesday, 1 October 1997, at 12 noon in the Economic and So-cial Council Chamber. | UN | ستعقد المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان، السيدة ماري روبنسون، جلسة إعلامية للمنظمات غير الحكومية، يوم اﻷربعاء، ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٢ ظهرا في قاعــة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The High Commissioner for Human Rights, Mrs. Mary Robinson, will brief non-governmental organizations on Wednesday, 1 October 1997, at 12 noon in Conference Room 2. | UN | ستعقد المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان، السيدة ماري روبنسون، جلسة إعلامية للمنظمات غير الحكومية، يـوم اﻷربعاء، ١ تشرين اﻷول/ أكتوبــر ١٩٩٧، الساعـة ٠٠/١٢ ظهرا في قاعة الاجتماع ٢. |
There will be informal consultations of the Disarmament Commission today, 14 September 1999, from 11 a.m. to 12 noon in Conference Room A. | UN | تعقد لجنة نزع السلاح مشاورات غير رسمية اليوم، في ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١١ إلى ٠٠/١٢ ظهرا في غرفة الاجتماعات ألف. |
There will be a meeting of liked-minded countries, convened by the delegation of Myanmar to the First Committee, to consider a draft resolution on nuclear disarmament, today, 7 October 1999, from 11 a.m. to 12 noon in Conference Room D. | UN | ينظم وفد ميانمار في اللجنة اﻷولى، اجتماعا للبلدان ذات المنهج الفكري المتشابه، للنظر في مشروع قرار بشأن نزع السلاح النووي، اليوم، ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ من الساعة ٠٠/١١ الى الساعة ٠٠/١٢ ظهرا في غرفة الاجتماعات D. |
We believe that the activity and dynamism demonstrated in the preparations for the Cairo Conference and at the Conference itself will continue. | UN | ونعتقد أن النشاط والدينامية اللذين ظهرا في اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القاهرة وفي المؤتمر نفسه سيستمران. |