"عالم البشر" - Traduction Arabe en Anglais

    • human world
        
    • mortal world
        
    • the world of men
        
    • of human
        
    Who is this human world really rubbing off on, eh? Open Subtitles من الشخص الذي يُغيره عالم البشر هذا حقاً ؟
    There are other notebooks in the human world, aren't there? Open Subtitles لا يوجد مذكرة أخرى في عالم البشر ، صحيح؟
    I realized living in the human world really isn't easy. Open Subtitles لقد أدركت بأن العيش في عالم البشر ليس سهلآ
    Orphaned pixie. Raised by humans, in the human world. Open Subtitles بيكسي يتيمة ، تربيت على يد البشر في عالم البشر
    Xena would have laid waste to the entire mortal world if Hercules hadn't interfered. Open Subtitles (زينا) كانت ستدمر عالم البشر بأكمله لو أن (هرقل) لم يتدخل
    One way or another, he will find his way to the world of men. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى سوف يجد طريقه إلى عالم البشر
    There is the matter of my father's life in the human world. Open Subtitles هُنالك أمر بما يتعلق بوفاة والدي في عالم البشر
    Only you, the first one to travel from the kingdom of Our Lord to the human world, Open Subtitles فقط انتِ اول من يرتحل من مملكة الرب الى عالم البشر
    Now, the orphan Tulip has just turned 18, which means we can finally liberate her and return her to the human world. Open Subtitles والآن,اليتيمة توليب قد أصبح عمرها 18 للتو وهذا يعني أنه أخيرا بإمكاننا تحريرها, و إعادتها إلى عالم البشر
    And then when she's old enough, we'll return her to the human world. Open Subtitles وبعدها عندما تصبح كبيرة بما فيه الكفاية, سنعيدها إلى عالم البشر
    Greed serves us very well in nature, but in the human world, we have our intellect to tell us otherwise. Open Subtitles الجشع يخدمنا بشكل جيد في الطبيعة, لكن في عالم البشر, نحن لدينا عقلنا ليخبرنا بطريقة أخرى.
    If you're just looking for free food, go bother someone else in the human world. Open Subtitles إن كان همك هو العيش والأكل فقط، فعليك حل مشاكلك في عالم البشر
    All over the planet, animals are invading the human world to find food. Open Subtitles في كافّة أنحاء العالم، تغزو الحيوانات عالم البشر بحثاً عن الطعام.
    The Vampire and Lycan clans had been at war for centuries before I was born, their endless conflict... hidden from the human world. Open Subtitles بين مصاصي الدماء وعشائر المستذئبين حرب منذ قرون، من قبل مولدي نزاعهم اللانهائي هذا، مخفياً عن عالم البشر
    It seems like the human world is very amusing, Miss Gumiho. Open Subtitles عالم البشر يبدو ممتعا أيتها الانسه جيوميهو
    His name is Arthur. He knows the human world because it is his own! Open Subtitles اسمه آرثر انه يعرف عالم البشر لأنه عالمه
    Their long detour through the human world is about to end Open Subtitles منعطفهم الطويل خلال عالم البشر على وشك الإنتهاء
    My sister was the one who abducted you because the Crown wishes to seal off the human world from Faerie forever. Open Subtitles أختي هي التي خطفتك لأن ولي العهد يريد أن يعزل عالم البشر عن عالم الجن للأبد
    But what if you were sure she could remain concealed from the human world? Open Subtitles ولكن ماذا لو كنت متأكداً بأنها ستبقى مخفية عن عالم البشر ؟
    Xena would have laid waste to the entire mortal world if Hercules hadn't interfered. Open Subtitles (زينا) كانت ستدمر عالم البشر بأكمله لو أن (هرقل) لم يتدخل
    I traveled east until I came to that band of water that divides the world of men from Jotunheim. Open Subtitles سافرت شرقًا حتى وصلت إلى خط مائي الذي يفصل بين عالم البشر وعالم الآلهة.
    Still to come were months of bloody fighting that would turn the tide of human history and the history of my great country. Open Subtitles حيث الحروب الدامية و الاشهر المريعه و التي اصبحت بداية التغيير في عالم البشر و خصوصا في تأريخ بلدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus