Some people say you're mad, some say you're a genius. | Open Subtitles | البعض يقول انك مجنون و البعض يقول انك عبقرى |
You know, it doesn't take a genius. All you got to do is | Open Subtitles | أتعرف، لا تحتاج الى شخص عبقرى كل ما عليك فعله هو |
Yep. I'm gonna go watch David Feherty for a bit. The man's a genius. | Open Subtitles | سأذهب لأشاهد دافيد فيهرتى قليلاً , هذا الرجُل عبقرى |
- [sighs happily] brilliant. Thank you, witch and fool. | Open Subtitles | عبقرى ، شكراً لكما أيها الساحرة و الأحمق |
No idea what you're saying, but it sounds brilliant. Boring but brilliant. | Open Subtitles | أنا لا أدرى ماذا تقول ,لكنه يبدو عبقرى ,ممل لكن عبقرى |
Thorndyke Welles is such a genius. | Open Subtitles | لذا اذا تجشأ زيك سوف يطير شعرك الى الخلف سوروندايك عبقرى |
This is the sort of thing My mother said to her friends: "My child is a genius genius He .." | Open Subtitles | هذه هى نوعية الأشياء التى تخبر بسببها الأم أصدقاء ابنها أنه عبقرى |
This is actually kind of fascinating. FIoca might be insane, but he is a genius. | Open Subtitles | هذا حقاً نوع رائع فلوكا قد يكون مجنون , ولكنه عبقرى |
You are. You may be bipolar, but you're a genius. I swear, I would eat them out of the trash. | Open Subtitles | حقاً أنت كذلك ، ولكنك عبقرى أقسم أننى قد أتناول هذا حتى ولو كانت فى القمامة. |
a genius... at least 42 minutes of the day. | Open Subtitles | . عبقرى .على الاقل 42 دقيقة فى اليوم |
My physics test. I got a B+ . You are a genius. | Open Subtitles | حصلت فى إمتحان الفيزياء على درجات جيدة،أنت عبقرى |
Having a genius for a son may not always be easy... but it's always interesting. | Open Subtitles | وجود ابن عبقرى ليس امر سهل لكنه مثير دائما |
I gotta tell you, man, this guy's a genius. | Open Subtitles | لا بد أن أعترف ان هذا الرجل عبقرى |
But you're a genius, Will. No one denies that. | Open Subtitles | لكنك عبقرى يا ويل لا أحد يُنكر هذا |
Well, he's a bit of an eccentric, sir, a genius, of course, but definitely an eccentric. | Open Subtitles | حسنا انه غريب الاطوار قليلا يا سيدى بالطبع عبقرى لكن مؤكد غريب الاطوار |
Let's imagine that I enter this room and return to our God-forsaken town a genius. | Open Subtitles | دعنا نتخيل إنى دخلت الحجره ورجعت منها إلى بلدتنا المنبوذه . عبقرى |
The critics said it was brilliant, there were reporters and interviewers. | Open Subtitles | النقاد قالو أنه عبقرى , كان هناك صحفيون و إعلاميون. |
No more special ed. brilliant, right? | Open Subtitles | لا مزيد من إد المميز عبقرى , أليس كذلك ؟ |
Hiring him to play his own party is straight-up brilliant. | Open Subtitles | .ان تجعليه يعزف فى حفلته الخاصة هذا عبقرى |
I was recruited out of college by a brilliant scientist named Dr. Richard Poole, and together we worked on a secret project codenamed "Archetype." | Open Subtitles | تم تعيينى خارج الكلية بواسطة عالم عبقرى يدعى دكتور ريتشارد بول وعملنا سويا على مشروع سرى وضع له اسم |
They are going to think you're a genious, Brian | Open Subtitles | سوف يعتقدون بأنك عبقرى (براين)ّ |
A small ingenious construction, do not you think? | Open Subtitles | تصميم عبقرى اليس كذلك؟ |