You're back, and you didn't come talk to your mother? | Open Subtitles | ولكني لكمت بالمهبل لقد عدتي ولم تأتي للتحدث لوالدتك؟ |
Well, thank God you're back, because I have got some dirt. | Open Subtitles | حسنا، الحمد لله انك عدتي لأنني حصلت على بعض الأوساخ |
You're back to work now, we both have a lot on our plates... maybe we should just dial it back a little this year. | Open Subtitles | هاقد عدتي الى العمل , لدينا الكثير في متناولنا الان ربما علينا التخفيف هذه السنة |
But even if you died and came back to life, you won't be able to solve it medically. | Open Subtitles | ، ولكن حتى إذا متّي أو عدتي إلى الحياة فلن يكون بمقدورك حل هذه المشكلة طبياً |
you come back here just to hear me lecture you again? | Open Subtitles | هل عدتي إلى هنا لمجرد سماع محاضراتي لكِ ثانيةً؟ |
The truth is, I'd hate myself if I'd gotten you back only to lose you again. | Open Subtitles | الحقيقة أني سأكره نفسي لو خسرتكي بعد عن عدتي لي مجددا |
Just nine weeks out of juvie and you're back for running away, violating your probation and stealing. | Open Subtitles | فقط بعد خروجك من الاصلاحية بتسعة أسابيع لقد عدتي مجددا بتهمة الهرب متعدية على فترة تأهيلك بالسرقة |
...your little friends... Marisol, you're back. | Open Subtitles | تغيرين حياتهم إلى الأبد لقد عدتي ماريسول |
Well, you're back home now where we all know better. | Open Subtitles | حسناً، لقد عدتي للمنزل الآن .جميعنا نعقل ذلك |
Mole is active, knows you're back but not where you went or who you got. | Open Subtitles | إنه يعرف أنكِ عدتي ولكن لا يعرف أين ذهبتي ولا من قابلتي |
Oh, you're back, love. I thought you were staying at the hospital. | Open Subtitles | لقد عدتي حبيبتي، لقد ظننت انك ستبقين في المستشفى |
What about T.J.? Don't you wanna rub it in his face you're back? | Open Subtitles | ولكن ماذا عن تي جي الا تريدين السخرية منه لانك عدتي من جديد؟ |
No, God, I'm over it, OK? You came back! | Open Subtitles | لا , يا إلهي لقد تخطيت ذلك الأمر, لقد عدتي |
You came back and now you're here, and you're the chosen one, and... that's definitely not what I'm mad about. | Open Subtitles | عدتي و الآن أنتِ هنا و أنتِ المختارة و هذا بالتأكيد ليس سبب غضبي عليك |
Look, you come back With All This Talk About Change | Open Subtitles | لقد عدتي وانتي لاتتحدثين سوى عن التغيرات |
But if you come back at noon, my daddy will be at the VFW in Potterville. | Open Subtitles | لكن إن عدتي وقت الظهر "فسيكون في قاعات جنود الحرب في "بوترفيل |
Oh, Hayley, are you back to homeopathic deodorant? | Open Subtitles | هايلي, هل عدتي لاستخدام مزيل العرق للمثلين |
I'm just glad you're home and okay. | Open Subtitles | أنا سعيدٌ لأنكِ عدتي إلى المنزل وأنتِ بخير. |
The apron, all that other stuff is just part of my kit. | Open Subtitles | المريلة ، وكل الأشياء الآخرى جزء من عدتي فحسب |
Okay, let's close him up. Happy to be back in the saddle? Boo-yah. | Open Subtitles | انزلوها للاسفل سعيدة أنك عدتي إلى العمليات؟ ابريل, سعيد لرؤيتك |
Now, the problem I have is my gear's gone, and you're talkin'about elephants, okay? | Open Subtitles | المشكلة الآن أن عدتي اختفت وأنت تتحدث عن الفيلة؟ |
The Great Queen Dowager informed me that you had returned to the palace. | Open Subtitles | لقد أخبرتني الملكة الأرملة بأنكِ عدتي للقصر |
He said you had the mind of an analyst and the heart of an operator, and that you coming back to find me would be exactly how things played out. | Open Subtitles | قال أن لديك عقل محللة وقلب عميل وهذا لأنك عدتي لتجديني سيكون تماما |
And you said that a) You hated L.A., b) You just got back to Bluebell, c) You didn't want to be a groupie. | Open Subtitles | لقد قلت بأنه أولاً أنتي تكرهي لوس أنجلوس ثانياً لقد عدتي للتو إلى بلوبيل ثالثاً لا تريدي بأن تكوني متربصة |
Now that you've come to your senses, I'm thinking to get consent. | Open Subtitles | الأن بعد أن عدتي لرشدكِ، أفكر الأن فى الحصول على موافقتكِ. |
Look, you told me when you went back to work I'd get more time with the kids, and that would be a fun thing. | Open Subtitles | انظري , أنتِ أخبرتني عندما عدتي الى العمل , بأني سأحضى بوقتٍ كثير مع الاطفال وهذا سيكون ممتع |
When did you get back in town? | Open Subtitles | متى عدتي للمدينة؟ |