"عدتَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • 're back
        
    • you came back
        
    • you back
        
    • 're home
        
    • come back
        
    • You went back
        
    • you got back
        
    • you've
        
    • returned
        
    • are back
        
    One day retired and you're back for more. Open Subtitles لم يمضِ على تقاعدكَ يوماً واحداً, وها أنت ذا عدتَ لنيلِ المزيد
    Are you all right because you're back on vicodin? Open Subtitles هل أنتَ بخير حال لأنّكَ عدتَ للفايكودين؟
    If you came back to ve her, this is how you do it. Open Subtitles لو كنتَ عدتَ لكي تنقذها فهذه هي الطريقة لكي تفعل ذلك
    You know, I knew my days with her were numbered when you came back. Open Subtitles أتعرف، عرفتُ أن أيامي معها معدودة عندما عدتَ.
    I didn't know you back then, but you must have found something, because underneath all that attitude, you don't really seem like the guy everyone should hate. Open Subtitles لم اعلم انكَ عدتَ حينها لكن مؤكد انكَ وجدتَ شيئاً لأنَ خلفَ كل تلكَ التصرفات
    You're home early. Done fishing? Open Subtitles لقد عدتَ مبكراً , هل إنتهيت من الصيد ؟
    So first you beat him half to death and then you come back and kill his whole family. Open Subtitles لذا أولاً ضربتَه حتى نصف الموت وبعدها عدتَ لقتل العائلة بأكملها
    You went back in time, that means you used up your hours. Open Subtitles عدتَ في الزمن هذا يعني بأنك استعملت ساعاتك
    Of course i'm glad you're back,but I'm also glad we finally solved one without you. Open Subtitles بالطبع أنا سعيدة لأنّكَ عدتَ ولكنني سعيدة أيضاً لأننا حللنا قضيّة بدونك
    You're back from America after breaking all sorts of records. Open Subtitles لقد عدتَ من أمريكا بعدما قمتَ بتحطيم كافة الأرقام القياسية
    you've been gone for four months. Now you're back, and all you talk about is shoes. Open Subtitles لقد غبت لمدة أربعة شهور عدتَ الآن وكل ماتحدثني عنه هو حذاءك
    I see you're back to steal. I didn't steal! Open Subtitles أرى أنك عدتَ للسرقة - لم أسرق -
    I enact the spell, you fall into a deep sleep, and when you awake, you're back in your own body. Open Subtitles سألقي التعويذة فتغطّ في نومٍ عميق و عندما تستيقظ... تكون قد عدتَ إلى جسدك
    you came back for a reason, I'm thinking. The gun. It's there on the counter. Open Subtitles عدتَ لسبب محدد على ما أعتقد المسدس، إنه هناك على المنضدة
    you came back here, you started over, and you forgot about her. Open Subtitles لقد عدتَ إلى هُنا , و بدأت حياتك من جديد و نسيتَ أمرها
    you came back here to help. You're everything to me. Open Subtitles لقد عدتَ إلى هنا لمساعدتي، أنت تعني لي كلّ شيء
    Hmm? I guess you came back after all, huh? Open Subtitles أعتقدُ بأنكَ قد عدتَ في نهاية المطاف، أليسَ كذلك؟
    you back here trying to bail her out? Open Subtitles هل عدتَ لتحاول أن تدفع كفالتها؟
    I'm glad you're home, too, son. Open Subtitles أنا سعيدٌ أيضاً أنّكَ عدتَ يا بنيّ.
    You come back with a specific date, I'll see what I can do. Open Subtitles لو عدتَ لي بتأريخٍ محدد فسأرى ما بوسعي أن أفعله
    You went back home, after the station, in 7 in the evening... Open Subtitles عدتَ للبيت، بعد المحطة، في السابعة مساءاّ، ماذا بعد ذلك؟
    I mean, you've been at least half crazy for a long time since you got back from hell, or since before that even. Open Subtitles .. أعني , لقد كنتَ على الأقل شبه مجنون لوقتٍ طويل .. مذ عدتَ من الجحيم أو حتى قبل حصول هذا
    Now that you've returned, brother, you may join us as we claim our power. Open Subtitles الآن وقد عدتَ يا أخي يمكنك الانضمام لنا بينما ننال قوّتنا.
    And here you are, back for more. Open Subtitles وها أنتَ ذا، عدتَ طلباً للمزيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus