Gravely concerned about the rising number of refugees in various parts of the continent, | UN | وإذ يساورها شديد القلق إزاء تزايد عدد اللاجئين في مختلف أنحاء القارة، |
Accurate statistics on the number of refugees in the Tindouf camps are not available. | UN | ولا تتوافر إحصاءات دقيقة عن عدد اللاجئين في مخيمات تندوف. |
When the number of refugees in the camps exceeded 80,000 people, additional basic food commodities were provided by bilateral donors and non-governmental organizations. | UN | وعندما تجاوز عدد اللاجئين في المخيمات 000 800 نسمة، تولى مانحون ثنائيون ومنظمات غير حكومية تقديم سلع إضافية من الأغذية الأساسية. |
37. In 2001, the refugee population in Africa fell by almost 10 per cent to reach 3.1 million at the end of the year. | UN | 37 - انخفض عدد اللاجئين في أفريقيا في عام 2001 بما يقارب 10 في المائة ليصل إلى 3.1 ملايين في نهاية العام. |
This is a concern owing to the increasing number of refugees in the State party. | UN | ويثير هذا الأمر القلق بسبب تزايد عدد اللاجئين في الدولة الطرف. |
Secondly, Armenia should confine itself to comparing the number of refugees in Armenia and Azerbaijan. | UN | وثانيا، إن أرمينيا ينبغي أن تقصر كلامها على مقارنة عدد اللاجئين في أرمينيا وأذربيجان. |
This is a concern owing to the increasing number of refugees in the State party. | UN | ويثير هذا الأمر القلق بسبب تزايد عدد اللاجئين في الدولة الطرف. |
The number of refugees in neighbouring countries has increased to an estimated 450,000, with an estimated 700,000 internally displaced persons. | UN | وتشير التقديرات إلى أن عدد اللاجئين في البلدان المجاورة زاد إلى ٠٠٠ ٤٥٠ شخص، وأن عدد المشردين داخليا بلغ ٠٠٠ ٧٠٠ شخص. |
The number of refugees in camps totals more than 1.48 million, most of whom have been in camps for more than 15 years. | UN | ويزيد إجمالي عدد اللاجئين في المخيمات عن 1.48 مليون نسمة، ولقد ظل معظمهم في المخيمات لمدة تزيد عن 15 سنة. |
143. The number of refugees in the world declined from 18.5 million in 1990 to 13.5 million in 2005. | UN | 143 - انخفض عدد اللاجئين في العالم من 18.5 مليون سنة 1990 إلى 13.5 مليون سنة 2005. |
number of refugees in the world and major areas, 1990 to 2005 | UN | عدد اللاجئين في العالم والمناطق الرئيسية، 1990 إلى 2005 |
Of the total number of refugees in the world, one third were in Africa, creating a heavy burden for host countries. | UN | فمن بين مجموع عدد اللاجئين في العالم فإن ثلثهم في أفريقيا مما يشكل عبئاً ثقيلاً على البلدان المضيفة. |
In the second place, there had been an increase in the number of refugees in the West Bank and the Gaza Strip. | UN | وأضاف، ثانيا، أنه حدثت زيادة في عدد اللاجئين في الضفة الغربية وقطاع غزة. |
At the present time, the number of refugees in Eritrea is not big. Therefore, it is manageable. | UN | وفي الوقت الراهن، فإن عدد اللاجئين في إريتريا محدود، وبالتالي يمكن التحكم فيه. |
As a result of conflicts and natural disasters, the number of refugees in Africa has reached a disturbing level. | UN | لقد وصل عدد اللاجئين في أفريقيا إلى مستوى يثير قلقا بالغا نتيجة للصراعات والكوارث الإنسانية. |
The number of refugees in the world fell by 24 per cent from 1997 to 2001 compared with the previous five years. | UN | إذ انخفض عدد اللاجئين في العالم بنسبة 24 في المائة في الفترة من 1997 إلى 2001 قياسا إلى السنوات الخمس التي سبقتها. |
The refugee population in his country was currently estimated at more than 300,000, constituting the region’s largest single refugee group. | UN | ويقدر عدد اللاجئين في بلده حاليا بما يربو على ٠٠٠ ٣٠٠ لاجئ، مما يُشكل أكبر مجموعة بعينها من اللاجئين في المنطقة. |
As a result, the estimated refugee population in the country may increase significantly as of 2006. | UN | لذلك، يمكن أن ترتفع تقديرات عدد اللاجئين في البلد ارتفاعاً لا يستهان به في عام 2006. |
140. The Board noted that the estimates of the refugee population in Uganda as at 31 December 2006 were not consistent. | UN | 140 - ولاحظ المجلس أن تقديرات عدد اللاجئين في أوغندا حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2006 لم تكن متسقة. |
57. The refugee caseload in Guinea constitutes approximately 10 per cent of that country's population. | UN | 57 - ويشكل عدد اللاجئين في غينيا زهاء 10 في المائة من سكان ذلك البلد. |
At the beginning of 2010, developing countries hosted some 8.3 million refugees, equivalent to 80 per cent of the global refugee population. | UN | وفي مطلع عام 2010 استضافت البلدان النامية حوالي 8.3 مليون لاجئ أي ما يعادل 80 في المائة من عدد اللاجئين في العالم. |
how UNHCR had determined that half the world's refugee population was living in urban settings; and | UN | كيف تمكنت المفوضية من أن تبت في أن نصف عدد اللاجئين في العالم يعيشون في مناطق حضرية؛ |
These persons stood alongside the global refugee population of over 9.2 million. | UN | وقال إن أولئك الأشخاص ينضافون إلى عدد اللاجئين في العالم الذي يربو على 9.2 ملايين شخص. |