"عراكاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • a fight
        
    • a brawl
        
    • a fistfight
        
    Before that happens... couldn't I pick a fight with you if I tied one hand behind me? Open Subtitles قبل أن يحصل ذلك أليس بأمكاني أن أبدأ معك عراكاً إذا ربطت يداي خلف ظهري؟
    Whether she was in a fight or not, I can't be sure. Open Subtitles لا يمكنني الجزم بما إذا كانت قد خاضت عراكاً أم لا.
    Allegedly, the victims had refused to pay back an overdue debt to R.M., as a result of which the victims themselves provoked a fight. UN وعلى ما يُزعم، فإن الضحيتين رفضا تسديد دين مستحق ﻟ ر. م.، فأثارا بذلك عراكاً.
    A female emerges and immediately there's a brawl ... as every male tries to reach her. Open Subtitles تظهر أنثى وينشب عراكاً في الحال حيث يُحاول كُلَّ ذكرٍ أن يطولها.
    You feel guilty because you know I never would've been hit by that plane if I hadn't gotten in a fistfight with your lover. Open Subtitles .. تشعرين بالذنب لأنكِ تعرفين .. أنني ما كنت لأتعرض لتلك الحادثة لو لم أخض عراكاً مع عشيقكِ
    Jang Tae San is a gangster from this area, and sweat pants' home is Gang Nam, but he came to meet a friend and had a fight. Open Subtitles جانج تاي سان رجل عصابه من هذه المنطقه ومنزل البنطلون الرياضي في جانج نام ، ولكنه جاء للقاء صديقه و خاض عراكاً
    I haven't been in a fight since junior high. Open Subtitles لم أخُض عراكاً مُنذُ أن كُنت فى السنة الثانية فى الثانوية.
    Don't start a fight if you can't take a punch. Open Subtitles لا تفتعلوا عراكاً إن لم تستطيعوا تحمل الضرب.
    Wouldn't be Rynn if she didn't put up a fight. Open Subtitles أتمنى ألا تكون رين لانها لم تخض عراكاً من قبل
    Go back where you came from. said you were in a fight and got beat up. Open Subtitles عُد من حيث أتيت. فتاً نحيل أحضرك إلى البيت البارحةقرابةالواحدة, قال بأنك خضت عراكاً وتعرضت لضرب مبرح.
    Did he look like he lost a fight with a lawnmower? Open Subtitles هل كان يبدو كما لو أنه خسر عراكاً مع جزازة حشائش؟
    Never pick a fight with someone Open Subtitles لا تبدأ عراكاً أبداً مع شخص ليس لديه شيء ليخسره
    It's not a fight if one of you doesn't fight back, right? Open Subtitles إنه ليس عراكاً إذا لم يقم شخص برد الضرب، صحيح؟
    And I'd also gotten in a fight at my stag do the night before so, yeah, I looked a right fucking state. Open Subtitles لقد كان مظهري سيئاً بسبب اَني خضت عراكاً في اليلة السابقة
    On the day it happened, did you guys maybe Get in a fight or something? Open Subtitles في اليوم الذي حدث فيه الأمر هل خضتم عراكاً أو ما شابه؟
    Back on the ice tomorrow, I'm gonna start a fight. Open Subtitles سأعود للجليد غداً وسأشعل عراكاً هناك
    And he was in a fight. Truly, a fight over me. Open Subtitles لقد دخل في عراكاً حقيقياً بسببي
    His hand was pretty busted up,like he'd been in a fight. Open Subtitles لقد جُرحتُ يده وكأنّه خاض عراكاً
    Come, Capitaine. This is not a brawl. Open Subtitles كابتن، ليس هذا عراكاً
    Which is why you got in a fistfight the other night Defending her honor? Open Subtitles و لهذا السبب خضتَ عراكاً في تلك الليلة مدافعاً عن شرفها ؟
    - that saw the Green Hornet and his chauffeur in a fistfight with gang members in South Central. Open Subtitles "الدبور الأخضر" وسائقه يخوضان عراكاً مع أفراد عصابه فى وسط البلده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus