Two donor representatives provided an overview of some of collaborative projects on inclusive innovation that they supported. | UN | وقدم ممثلان مانحان عرضاً عاماً لبعض المشاريع التعاونية المتعلقة بالابتكار الشامل التي يقدمان الدعم إليها. |
Box 7 below provides an overview of the main initiatives reported. | UN | ويعطي الإطار 7 أدناه عرضاً عاماً للمبادرات الرئيسية التي أوردت. |
The secretariat provided an overview of the activities carried out by UNCTAD in the period under review. | UN | وقدمت الأمانة عرضاً عاماً للأنشطة التي قام بها الأونكتاد في الفترة موضع الاستعراض. |
It fully describes the meetings that we held in 2006, it objectively explains the different parts of the work we have accomplished and, finally, it gives a general overview. | UN | فهو يصف بإسهاب الجلسات التي عقدت في عام 2006، ويشرح بموضوعية مختلف أجزاء العمل الذي أنجز وأخيراً يقدم عرضاً عاماً. |
In the report, the independent expert provides an overview of her activities undertaken since her previous report. | UN | وتقدم الخبيرة المستقلة في هذا التقرير عرضاً عاماً للأنشطة التي اضطلعت بها منذ تقديم تقريرها السابق. |
The present guidelines include an overview of the purpose and organization of the report and the substantive information required under the Convention. | UN | وتتضمن عرضاً عاماً عن الغرض من تقديم التقارير وتنظيمها والمعلومات الموضوعية المطلوبة بموجب الاتفاقية. |
A comprehensive reference tool providing an overview of the history and ongoing efforts of the entire United Nations system. | UN | أداة مرجعية شاملة تقدم عرضاً عاماً لتاريخ منظومة الأمم المتحدة بأسرها وجهودها المستمرة |
The representative of the European Commission gave an overview of the legal situation in the European Union with regard to mercury-containing products. | UN | وقدم ممثل الاتحاد الأوروبي عرضاً عاماً للوضع القانوني في الاتحاد الأوروبي فيما يتعلق بالمنتجات المحتوية على الزئبق. |
The present guidelines include an overview of the purpose and organization of the report and the substantive information required under the Convention. | UN | وتتضمن عرضاً عاماً عن الغرض من تقديم التقارير وتنظيمها والمعلومات الموضوعية المطلوبة بموجب الاتفاقية. |
A comprehensive reference tool providing an overview of the history and ongoing efforts of the entire United Nations system. | UN | أداة مرجعية شاملة تقدم عرضاً عاماً لتاريخ منظومة الأمم المتحدة بأسرها وجهودها المستمرة |
It presents an overview of outcomes of recent high-level summits related to strengthening accounting infrastructure. | UN | وتقدم المذكرة عرضاً عاماً لنتائج اجتماعات القمة الرفيعة المستوى التي عُقدت مؤخراً لتعزيز الهياكل الأساسية للمحاسبة. |
9. This note presents an overview of the practical implementation issues of IFRS that emerged during the financial crisis. | UN | 9- وتقدم المذكرة عرضاً عاماً لقضايا التنفيذ العملي للمعايير الدولية للإبلاغ المالي التي نشأت أثناء الأزمة المالية. |
The representative of the European Commission gave an overview of the legal situation in the European Union with regard to mercury-containing products. | UN | وقدم ممثل الاتحاد الأوروبي عرضاً عاماً للوضع القانوني في الاتحاد الأوروبي فيما يتعلق بالمنتجات المحتوية على الزئبق. |
The second chapter, the heart of the report, provides an overview of the funding opportunities indentified for the destruction of ozone-depleting substance banks. | UN | ويقدم الفصل الثاني، وهو جوهر التقرير، عرضاً عاماً لفرص التمويل المحددة لتدمير مصارف المواد. |
The final chapter provides an overview of Parties' destructionrelated decisions and information on destruction facilities. | UN | ويقدم الفصل الأخير عرضاً عاماً لمقررات الأطراف المتعلقة بالتدمير ومعلومات عن مرافق التدمير. |
It provides an overview of Australian legislation and argues that persons in detention have the possibility to test the lawfulness of their detention. | UN | وتقدم عرضاً عاماً للتشريعات الأسترالية وتجادل بأن بإمكان المحتجزين اختبار مشروعية احتجازهم. |
It provides an overview of the activities of the Representative of the Secretary-General since his last report. | UN | ويتضمن التقرير عرضاً عاماً لأنشطة ممثل الأمين العام منذ تقريره الأخير. |
One overview of such findings is presented in annex II below. | UN | ويتضمن المرفق الثاني من هذه الوثيقة عرضاً عاماً لهذه النتائج. |
16. A general overview of the status of developments in the area of mine action technologies was provided by Belgium. | UN | 16- قدمت بلجيكا عرضاً عاماً عن حالة التطورات التي حدثت في مجال التكنولوجيات المستخدمة في الأعمال المتعلقة بالألغام. |
It was emphasized that this information should contain an outline of the estimated costs and information on expenditures. | UN | وشُدِّد على أن تتضمّن هذه المعلومات عرضاً عاماً للتكاليف المقدَّرة ومعلومات عن النفقات. |
Developments of new standards and norms are outlined, and an overview of the Office's technical assistance efforts at the global, regional and country levels is provided. | UN | وهو يبيِّنُ التطورات المتعلِّقة بوضع معايير وقواعد جديدة، كما يقدِّمُ عرضاً عاماً لجهود المكتب في مجال المساعدة التقنية على كل من الصعيد العالمي والإقليمي والقُطري. |
He then gave a very brief overviews of specific issues from the different subsectors. | UN | وقدم بعد ذلك عرضاً عاماً موجزاً للقضايا النوعية الناشئة من مختلف القطاعات الفرعية. |
The ICBL's Mine Action Working Group (MAWG) provided the Standing Committee with a comprehensive global overview of the status of implementation as far as it pertains to mine clearance. | UN | قدم الفريق العامل المعني بالأعمال المتعلقة بالألغام التابع للحملة الدولية لحظر الألغام البرية للجنة الدائمة عرضاً عاماً شاملاً عن حالة تنفيذ عملية إزالة الألغام. |