introduction of draft resolution A/C.3/59/L.19: International cooperation against the world drug problem | UN | عرض مشروع القرار A/C.3/59/L.19: التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية. |
I should like to announce that, since the introduction of draft resolution A/57/L.71, Suriname has become a sponsor. | UN | أود أن أعلن أنه، منذ عرض مشروع القرار A/57/L.71، أصبحت سورينام من مقدمي مشروع القرار هذا. |
introduction of draft resolution A/C.3/66/L.15 and A/C.3/66/L.17 | UN | عرض مشروع القرار A/C.3/66/L.15 و A/C.3/66/L.17 |
In the first part of my statement, I shall be introducing the draft resolution on United Nations/OAU cooperation, and I shall do so on behalf of member States of the OAU. | UN | ففي الجزء اﻷول من بياني سأتولى عرض مشروع القرار المتعلق بالتعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
introduction of draft resolution A/C.2/66/L.2 and draft decisions A/C.2/66/L.3 and A/C.2/66/L.4 | UN | عرض مشروع القرار A/C.2/66/L.2 ومشروعي المقررين A/C.2/66/L.3 و A/C.2/66/L.4 |
introduction of draft resolution A/C.2/66/L.2 and draft decisions A/C.2/66/L.3 and A/C.2/66/L.4 | UN | عرض مشروع القرار A/C.2/66/L.2 ومشروعي المقررين A/C.2/66/L.3 و A/C.2/66/L.4 |
I should like to announce that since the introduction of draft resolution A/56/L.17, the following countries have also become sponsors: Belize, Madagascar and Mongolia. | UN | وأود أن أعلن أنه بعد عرض مشروع القرار A/56/L.17، أصبحت البلدان التالية أيضا مشتركة في تقديمه: بليز ومدغشقر ومنغوليا. |
Since the introduction of draft resolution A/59/L.3, the Lao People's Democratic Republic has joined the list of sponsors. | UN | منذ عرض مشروع القرار A/59/L.3 أصبحت جمهورية لاو الديموقراطية الشعبية أيضا مشتركة في تقديمه. |
introduction of draft resolution A/C.3/58/L.25/Rev.1 | UN | عرض مشروع القرار A/C. 3/5 8/L. 2 5/Rev.1 |
I would like to announce that since the introduction of draft resolution A/58/L.26/Rev.1, the following countries have become sponsors: Namibia and Oman. | UN | أود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار A/58/L.26/Rev.1، أصبح البلدان التاليان من بين مقدمي مشروع القرار: عمان وناميبيا. |
Since the introduction of draft resolution A/C.3/58/L.52, further negotiations had been held, resulting in a number of revisions to the text. | UN | وأضاف أنه منذ عرض مشروع القرار A/C.3/58/L.52 أجريت مفاوضات أخرى تم بنتيجتها إدخال عدد من التنقيحات على النص. |
I should like to announce that, since the introduction of draft resolution A/52/L.24/Rev.1, Guinea-Bissau and Senegal have become sponsors of the draft resolution. | UN | وأود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار A/52/ L.24/Rev.1 أصبحت غينيا - بيساو والسنغال مشتركتين في تقديمه. |
I should like to announce that since the introduction of draft resolution A/52/L.23/Rev.1, the following countries have become its co-sponsors: India and Pakistan. | UN | وأود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار A/52/L.23/Rev.1، انضم البلدان التاليان إلى مقدميه: الهند وباكستان. |
The representative of South Africa made a statement after the introduction of draft resolution A/C.2/50/L.20. | UN | وأدلى ممثل جنوب افريقيا ببيان بعد عرض مشروع القرار A/C.2/50/L.20. |
The President: I should like to announce that since the introduction of draft resolution A/50/L.44/Rev.1 Malta has become a sponsor. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أعلن بأنه قد عرض مشروع القرار A/50/L.44/Rev.1 أصبحت مالطة أحد مقدميه. |
introduction of draft resolution A/C.3/52/L.40 and Corr.1 | UN | عرض مشروع القرار A/C.3/52/L.40 و Corr.1. |
introduction of draft resolution A/C.3/59/L.18: Policies and programmes involving youth | UN | عرض مشروع القرار A/C.3/59/L.18: سياسات وبرامج متعلقة بالشباب |
Now, I should like to turn to the task of introducing the draft resolution. | UN | الآن أود أن أعود إلى مهمة عرض مشروع القرار. |
40. The Chair introduced draft resolution A/AC.109/2014/L.16. | UN | ٤٠ - الرئيس: عرض مشروع القرار A/AC.109/2014/L.16. |
20. Mr. Masood Khan (Pakistan), introducing draft resolution A/C.6/69/L.2 on behalf of the sponsors, said that they had been joined by Nigeria. | UN | 20 - السيد مسعود خان (باكستان): عرض مشروع القرار A/C.6/69/L.2 باسم مقدميه، وقال إن نيجيريا قد انضمت إلى مقدمي المشروع. |
The Secretary made a statement regarding the correction made by the representative of Cuba at the introduction of the draft resolution. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن التصويب الذي أدخله ممثل كوبا عند عرض مشروع القرار. |
The representative of Suriname, also on behalf of Haiti as well as Cameroon and the Democratic Republic of the Congo introduced the draft resolution. | UN | عرض مشروع القرار ممثل سورينام، كذلك باسم هايتي فضلا عن الكاميرون وجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The President (interpretation from French): I call on the representative of Norway to introduce draft resolution A/49/L.61. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة لممثل النرويج الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/49/L.61. |
introduction of and action on draft resolution A/C.6/59/L.25 and A/C.6/59/L.25/Corr.1 | UN | عرض مشروع القرار A/C.6/59/L.25 و A/C.6/59/L.25/Corr.1 واتخاذ إجراء بشأنه |
She asked whether the Committee wished to defer the presentation of the draft resolution pending the holding of such consultations. | UN | وسألت إذا كانت اللجنة تود أن تؤجل عرض مشروع القرار إلى حين عقد مثل هذه المشاورات. |
introduction of draft resolutions A/C.3/66/L.6, A/C.3/66/L.12 and A/C.3/66/L.14 | UN | عرض مشروع القرار A/C.3/66/L.6 و A/C.3/66/L.12 و A/C.3/66/L.14 |
The draft resolution was introduced by the representative of India at the 10th meeting, on 16 October 2008. | UN | تولى عرض مشروع القرار ممثل الهند في الجلسة العاشرة، التي عقدت في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |