the representative of Mexico introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
the representative of Mexico introduced the draft resolution, also on behalf of Argentina, Chile, Colombia, Guatemala, Italy, Jordan, Kazakhstan and Peru. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار نيابة أيضا عن الأرجنتين والأردن وإيطاليا وبيرو وشيلي وغواتيمالا وكازاخستان وكولومبيا. |
the representative of Mexico introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار، باسم مقدمي القرار المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
45. At the same meeting, the representative of Mexico introduced a revised text of the draft resolution, which was circulated in an informal paper. | UN | 45 - وفي الجلسة نفسها، عرض ممثل المكسيك نصا منقحا لمشروع القرار، عمم في ورقة غير رسمية. |
70. At the 11th meeting, on 20 October, the representative of Mexico introduced a draft decision entitled " United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament " (A/C.1/58/L.2). | UN | 70 - في الجلسة 11، المعقودة في 20 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل المكسيك مشروع مقرر معنون " عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي " A/C.1/58/L.2. |
This draft decision was introduced by the representative of Mexico at the Committee's 11th meeting, on 20 October 2003. | UN | وقد عرض ممثل المكسيك مشروع المقرر هذا في الجلسة العامة الحادية عشرة للجنة بتاريخ 20 تشرين الأول/ أكتوبر 2003. |
the representative of Mexico introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document as well as Monaco and Uruguay. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة إضافةً إلى أوروغواي وموناكو. |
the representative of Mexico introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Nigeria, the Philippines and Suriname. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار، باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، وباسم سورينام والفلبين ونيجيريا. |
the representative of Mexico introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Argentina and Guatemala. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم الأرجنتين وغواتيمالا. |
the representative of Mexico introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Croatia and Portugal. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن كرواتيا والبرتغال. |
the representative of Mexico introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Colombia, Liechtenstein and Peru. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم بيرو وكولومبيا وليختنشتاين. |
the representative of Mexico introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as China, Cuba and Ukraine. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدمي المشروع الوارد بيانهم في الوثيقة، علاوة على الصين وكوبا وأوكرانيا. |
the representative of Mexico introduced the draft resolution and announced that Afghanistan, Argentina, Guatemala, Kazakhstan, Myanmar, Panama, Peru and Turkey had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار وأعلن انضمام الأرجنتين، وأفغانستان، وبنما، وبيرو، وتركيا، وغواتيمالا، وكازاخستان، وميانمار إلى مقدمي مشروع القرار. |
the representative of Mexico introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document and announced that Bolivia (the Plurinational State of) had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأعلن أن دولة بوليفيا المتعددة القوميات انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
the representative of Mexico introduced the draft resolution contained in document A/C.4/68/L.11. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.4/68/L.11. |
4. At the 21st meeting, on 5 November, the representative of Mexico introduced a draft resolution entitled " Death and disability benefits " (A/C.5/52/L.4), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. | UN | ٤ - في الجلسة ٢١، المعقودة في ٥ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل المكسيك مشروع قرار بعنوان " استحقاقات الوفاة والعجز " )A/C.5/52/L.4(، مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |
4. At the 46th meeting, on 17 December, the representative of Mexico introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Support Mission in Haiti " (A/C.5/51/L.27), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. | UN | ٤ - في الجلسة ٤٦ المعقودة في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل المكسيك مشروع مقرر معنونا " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي " )A/C.5/51/L.27(، مقدما من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |
At its 35th meeting, on 1 December, the representative of Mexico introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Mission in Haiti " (A/C.5/50/L.7), submitted on the basis of informal consultations. | UN | ٤ - في الجلسة ٣٥، المعقودة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل المكسيك مشروع مقرر عنوانه " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي " (A/C.5/50/L.7)، قُدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
87. At the 18th meeting, on 24 October, the representative of Mexico introduced a draft decision entitled " United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament " (A/C.1/60/L.11). | UN | 87 - في الجلسة 18، المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل المكسيك مشروع مقرر بعنوان " مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي " (A/C.1/60/L.11). |
the representative of Mexico introduced a declaration on the global transition away from HCFCs and CFCs, reporting that it had been signed by 91 parties. | UN | 206- عرض ممثل المكسيك إعلاناً بشأن التحول العالمي عن مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية ومركبات الكربون الكلورية فلورية، وأفاد بأن 91 طرفاً وقعوا هذا الإعلان. |
This draft resolution was introduced by the representative of Mexico at the 8th meeting, on 9 October. | UN | لقد عرض ممثل المكسيك مشروع القرار هذا في الجلسة 8 المعقودة في 9 تشرين الأول/أكتوبر. |