"عرفت أنها" - Traduction Arabe en Anglais

    • I knew it
        
    • I knew she
        
    • knew it was
        
    • know she was
        
    • knew she was
        
    • did you know it was
        
    • knew she'd
        
    • she knew she
        
    • You knew she
        
    • knew that she
        
    • you know she's
        
    • did you know she
        
    • known it
        
    • known she
        
    • I know she
        
    I knew it was but a matter of time before the amulet called to us. Open Subtitles عرفت أنها لم تكن سوى مسألة وقت قبل ان تقوم التميمة باستدعائنا.
    I took one look at her, and I knew she was in labor... and too young and naive to know it. Open Subtitles نظرتُ إليها نظرةً واحدة و عرفت أنها في مرحلة مخاضٍ وولادة و هي ساذجة و صغيرةٌ على معرفة ذلك
    - How did you know she was American? Open Subtitles الفتاة الأمريكية ـ كيف عرفت أنها أمريكية؟
    She knew she was dying, yet she didn't hate Him. Open Subtitles لقد عرفت أنها كانت تموت و لكنها لم تكرهه
    Well, wait, how did you know it was a book launch? Open Subtitles حسناً إنتظري ، كيف عرفت أنها كانت حفلة إطلاق كتاب ؟
    I knew she'd be all right. I just knew it. But i'm so relieved. Open Subtitles عرفت أنها ستكون بخير , عرفته فقط , لكني مرتاحه جداً
    I talked him down, but I knew it was just going to be a matter of time before he tried again. Open Subtitles فهدأته ولكني عرفت أنها مسألة وقت قبل أن يحاول مجددًا
    I knew it was the best and only way to ransom my friends. Open Subtitles عرفت أنها افضل والطريقة الوحيدة للحصول على فدية أصدقائي
    And I knew it was that anthrax you told me about. Open Subtitles عرفت أنها الجمرة الخبيثة التي أخبرتموني عنها
    My mom died when I was very young, so I knew she was not on the phone. Open Subtitles توفيت أمي عندما كنت صغيراً جداً، لذا عرفت أنها ليست المتصلة.
    At least with Lauren I knew she cared. Open Subtitles على الأقل مع لورين عرفت أنها كانت مهتمّة
    knew it was only a matter of time before all this caught up with me. Open Subtitles لقد عرفت أنها كانت فقط مسأله وقت حتى يلحق بى كل هذا
    the day Kali disappeared how did you know she was in the car? Open Subtitles كيف عرفت أنها كانت في السيارة؟
    How did you know it was a birthday party? Open Subtitles -و كيف عرفت أنها حفلة عيد ميلاد ؟
    I knew she'd slip it on your finger, like the good Kryptonian mother she is. Open Subtitles عرفت أنها ستضعه في أصبعك كما يجب أن تفعل أي أم كريبتونية جيدة
    She was completely lucid and said she felt this warmth surrounding her, like she knew she was gonna be taken somewhere beautiful. Open Subtitles كانت جلية تماما وقال شعرت هذه الدفء المحيطة بها، مثل عرفت أنها كانت ستعمل أن تؤخذ جميلة في مكان ما.
    You knew she had the virus, but you caught her, anyway. Open Subtitles عرفت أنها أصيبت بالفيروس ولكنك أمسكتها على أي حال
    I knew that she was hurt. Open Subtitles عرفت أنها كانت تتألم كان يمكنني رؤية ذلك بعينها
    Wait a minute. How do you know she's gay? Open Subtitles انتظر لحظة كيف عرفت أنها شاذة؟
    But even with the book, how did you know she wasn't pregnant? Open Subtitles ولكن حتى مع الكتاب، كيف عرفت أنها لم تكن حبلى؟
    But you must have known it was not a singular event. Open Subtitles ولكن يجب أن تكون قد عرفت أنها لم تكن حدثا منفردا
    I would have known she was gonna divorce me. Open Subtitles لكنت عرفت أنها كانت ستطلب الطلاق
    You think I'm going to freak out if I know she hurt herself. Open Subtitles تظنين أني ساصاب بالهلع إن عرفت أنها قامت بأذية نفسها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus