China explained that obstruction of justice still had to be included as a predicate offence. | UN | وأوردت الصين أنه لا يزال يتعيّن إدراج عرقلة سير العدالة كجريمة أصلية. |
(vi) What experience has been gained in criminalizing and prosecuting obstruction of justice in the context of organized crime? | UN | `6` ما هي الخبرات المكتسبة في مجال تجريم عرقلة سير العدالة في سياق الجريمة المنظمة، وملاحقة مرتكب تلك الأعمال قضائيا؟ |
Botswana has fully criminalized obstruction of justice in multiple provisions of PC. | UN | لقد جرَّمت بوتسوانا كليًّا عرقلة سير العدالة في أحكام متعددة من قانون العقوبات. |
Amend legislation addressing obstruction of justice to ensure that the related offences are subject to appropriate penalties upon conviction. | UN | وتعديل التشريعات التي تتناول عرقلة سير العدالة لضمان خضوع الجرائم ذات الصلة للعقوبات المناسبة عند الإدانة. |
I mean, I don't really care, but I'd hate to be seen as obstructing justice. | Open Subtitles | يعني أنا لا أهتم حقا، لكن أنا أكره أن ينظر إليه باعتباره عرقلة سير العدالة. |
:: Amend the text on obstruction of justice to bring it more fully in line with the Convention. | UN | :: تعديل النص بشأن عرقلة سير العدالة لجعله أكثر تماشياً مع الاتفاقية. |
Of conspiracy to commit murder, obstruction of justice? | Open Subtitles | بالتأمر لأرتكاب جريمة قتل عرقلة سير العدالة |
You said this would cover obstruction of justice and conspiracy, so I want that in writing, too. | Open Subtitles | انت قلت ان هذا من شأنه ان يغطي على عرقلة سير العدالة و التآمر اريد هذا ان يكون مكتوباً ايضاً |
If it fails to be appropriate, you'll be held accountable for obstruction of justice. | Open Subtitles | إذا لم يكنّ كافياً, سوف تكونُ مسؤولاً عن عرقلة سير العدالة. |
You are, to my knowledge, our very first summer intern to even possibly be charged with obstruction of justice. | Open Subtitles | ,انت , بالإعتماد على ما أعرف اول المتدربين الصيفين لدينا الذي يمكن أن توجه إليه التهم . بسبب عرقلة سير العدالة |
If you don't cooperate, we'll be forced to charge you with obstruction of justice. | Open Subtitles | إذا كنت لا تتعاون، فإننا سنكون مضطرين لتوجيه الاتهام لك عرقلة سير العدالة. |
20 gangsters are arrested and charged with obstruction of justice, making headlines around the country. | Open Subtitles | واعتقل 20 من رجال العصابات ووجهت إليهم تهمة عرقلة سير العدالة نشر الخبر في جميع أنحاء البلاد |
You'd think an ex-cop would understand obstruction of justice. | Open Subtitles | المرء سيظنّ أنّ شُرطيّة سابقة ستفهم معنى عرقلة سير العدالة. |
Well, they prefer to set you and your friends with an obstruction of justice charge. | Open Subtitles | حسناً, إنهم يفضلوا أن يوجهوا لكِ أنتِ و أصدقاؤكِ, تهمة عرقلة سير العدالة, |
Because obstruction of justice, perjury, witness tampering... these are offenses everyone understands, and they won't just cost you your presidency. | Open Subtitles | لأن عرقلة سير العدالة ، شهادة الزور ، العبث بالشاهد هذه هي جرائم يفهمها الجميع وانهم لن يكلفونك رئاستك فقط |
I'm charging you with obstruction of justice and you can kiss this case good-bye. | Open Subtitles | أنا اتهام لك مع عرقلة سير العدالة ويمكنك تقبيل هذه الحالة وداعا. |
You're under arrest for human trafficking and obstruction of justice. | Open Subtitles | أنت رهن الإعتقال , بتهمة الإتّجار بالبشر و عرقلة سير العدالة |
Well, that will happen in due time, but we're also charging your client with obstruction of justice. | Open Subtitles | حسنا، هذا سيحدث في الوقت المناسب، ولكن نحن أيضا الشحن العميل الخاص بك مع عرقلة سير العدالة. |
Do you really want me to add obstruction of justice and aiding and abetting a murderer to that? | Open Subtitles | أتريدين أن أضيف إليها حقاً عرقلة سير العدالة والتواطؤ مع قاتل؟ |
Combine that with evading arrest, obstruction of justice. | Open Subtitles | الجمع بين ذلك مع التهرّب من الإعتقال، عرقلة سير العدالة |
- Okay, that actually is obstructing justice. - Oh, boy. | Open Subtitles | حسناً ، هذا في الواقع هو عرقلة سير العدالة يا آلهي |