Hidden military bases aren't supposed to be easy to find. | Open Subtitles | قاعده عسكريه خفيه لايجب ان يكون من السهل ايجادها |
Yes. Smythe, after a brilliant military career, joined our secret service. | Open Subtitles | نعم, فـ بعد حياه عسكريه متألقه التحق بالخدمه السريه لدينا |
Major Powers wants us to die in a loud, grotesque, military manner. | Open Subtitles | ميجور باور يريد ان نموت هنا بطريقه عسكريه صاخبه و مريعه |
After Mrs. Linn found out about the vests, she contacted every military family she knew, hence the mom militia. | Open Subtitles | بعدما إكتشفت السيده لين بشأن السترات قامت بالاتصال بكل عائله عسكريه تعرفها ولذلك هناك ميليشيا من الأمهات |
Suppose I encouraged Frederick to appear before a court martial? | Open Subtitles | افرض أنني شجعت فريدريك فقط ليأتي ويجد بإنتظاره محاكمةً عسكريه ؟ |
Well, with the peasants revolting, we would need the military to enforce collection. | Open Subtitles | مع ثورة الفلاحين, نحن نحتاج قوة عسكريه لنفرض الدفع |
They're usually operated from halfway around the world using military satellites. | Open Subtitles | عاده يتم التحكم عبر النصف الآخر من العالم باستخدام أقمار صناعيه عسكريه |
We believe the driver was selling fraudulent military gear. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن السائق كان يبيع معدات عسكريه مزيفه |
Everybody's looking at a female SECNAV with no military background, wondering if either one of those things are gonna be a factor. | Open Subtitles | الجميع ينظر الى سكرتيره البحريه والتى هى امرأه وبدون خلفيه عسكريه يتسائلون ما اذا كانت هذه الأشياء |
Or worse-- all are from military families, living in military housing. | Open Subtitles | أو أسوأ .جميعهم من عائلات عسكريه يعيشون فى المنازل التابعه للجيش |
23 kids, and other than being from military families, there's just not much common ground. | Open Subtitles | 23 طفل وبخلاف كونهم جميعا من عائلات عسكريه لا يوجد الكثير مشترك بينهما |
I've been asked to train a criminal organization to shoot with military proficiency. | Open Subtitles | لقد طلب مني تدريب منظمة اجراميه للتصويب بمهارة عسكريه |
You need a warrant. You need a hook shot. Possession of stolen military hardware is a felony, LeBron. | Open Subtitles | أنت بحاجه لمذكره و أنت بحاجه لرميه أفضل حيازه أجهزه عسكريه تعتبر جنايه,ليبرون |
Technology this advanced can only be used for military uses. | Open Subtitles | هذه التقنيه المتقدمة تستخدم فقط لاستخدامات عسكريه |
At0600, a military convoy was ambushed in Kabul. | Open Subtitles | فيالساعه0600, قافله عسكريه تعرضت لكمين في كابل |
It's a private military company with such a bad reputation it was forced to shut down last year. | Open Subtitles | انها شكره عسكريه خاصه والتي لديها سمعه سيئه ولقد أجبرت على الاغلاق العام الفائت |
Rasheed would pick a populated village to avoid a military air strike, but one small enough where he could maintain a perimeter. | Open Subtitles | رشيد سوف يختار قريه ماهوله ليتجنب ضربه جويه عسكريه لكن واحده صغيره كفايه لكي يحافظ على محيطه |
Seven military families becoming American royalty. | Open Subtitles | سبع عائلات عسكريه تصبح عائلات أمريكية ملكية |
He's not in any military database. | Open Subtitles | إنه غير موجود فى أى قاعده بيانات عسكريه. |
The detainees are going from a military to a federal facility. | Open Subtitles | المحتجزون سينقلون من منشأه عسكريه لأخرى فيدراليه |
He committed suicide rather than face the disgrace of a court martial. | Open Subtitles | ففضل الإنتحار على أن يلحقه عار المثول أمام محكمةٍ عسكريه |
Damn the con. I'm a black man caught on an army base with a video camera. | Open Subtitles | اللعنة على الحيلة , انا رجل اسود محتجز فى قاعدة عسكريه مع كاميرا |
President Bill Clinton orders Defense Secretary William Perry... to draw up military OPLAN 5027... a U.S. surgical strike on the nuclear reactor at Yongbyon. | Open Subtitles | امر الرئيس بيل كلينتون وزير الدفاع ويليام بارى تجهيز القاعد العسكريه اوبلان 5027 من اجل ضربة عسكريه امريكيه للمفاعل النووى بيونج ينج. |