We find out that there's ten times that amount, maybe more. | Open Subtitles | ولقد إكتشفنا أن هناك عشرة أضعاف هذا العدد وربما أكثر |
He works ten times more than a normal child. | Open Subtitles | إنه يعمل عشرة أضعاف ما يعمله الطفل العادي |
Ok, this day's been so weird for me, I never stopped to think it's gotta be ten times weirder for you. | Open Subtitles | حسناً ، هذا اليوم غريب بالنسبة لي أنا لم أتوقف عن التفكير بأن ذلك أغرب عشرة أضعاف بالنسبة لكِ |
Special Drawing Rights (SDRs) had been increased by almost tenfold since 2002. | UN | وجرى زيادة حقوق السحب الخاصة بنحو عشرة أضعاف منذ عام 2002. |
This represents a tenfold increase in financial resources to the integrated framework. | UN | ويمثل ذلك زيادة تعادل عشرة أضعاف في الموارد المالية للإطار المتكامل. |
In an ordinary warrior, it improves strength and energy tenfold. | Open Subtitles | فهو يزيد قوة المحارب الطبيعي و طاقته عشرة أضعاف |
The number of religious organizations in Uzbekistan had increased ten-fold since 1990. | UN | وقد ازداد عدد المنظمات الدينية في أوزبكستان عشرة أضعاف منذ عام 1990. |
In Antarctica, there is ten times more ice, by far the largest concentration of ice on Earth. | Open Subtitles | في قارة أنتاركتيكا، هناك عشرة أضعاف الجليد، إنه تركيز الجليد الأكبر على كوكب الأرض وبتفوق |
I could melt that down and get ten times that much. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أذوبه وأحصل على عشرة أضعاف هذا بكثير |
ten times as many people have access to antiretroviral treatment now than five years ago. | UN | وبلغ عدد الأشخاص الذين يحصلون على العلاج المضاد للفيروسات العكوسة عشرة أضعاف ما كان عليه قبل خمس سنوات. |
The concentration of that PFOS derivative in the final product was generally between 0.005% and 0.01% but might have been ten times as high. | UN | ويتراوح تركيز هذا المشتق في المنتج النهائي في العادة بين 0.005٪ و0.01٪ لكن تركيزه قد يبلغ عشرة أضعاف هذا التركيز. |
She does. More than that, she's worth ten times her weight in gold and silver. | Open Subtitles | أكثر من ذلك، هي تستحق عشرة أضعاف وزنها ذهب وفضة |
This is ten times safer than anything we're going to find out there. | Open Subtitles | هذا محمي عشرة أضعاف من أي شيء قد نجده بالخارج هناك |
If you should win, I'll give you an investment worth ten times your earnings. | Open Subtitles | إن فُزت، سأُعطيكَ تمويلاً يُساوي عشرة أضعاف أرباحك. |
About 7,000 former residents were officially buried in the cemetery but the real number is actually ten times higher. | Open Subtitles | حوالي 7 آلاف نزيلٍ سابق تم دفنهم رسمياً في مدافن المصحة غير أن العدد الحقيقي هو عشرة أضعاف ذلك |
As with Africa, commercial relations have also significantly intensified, with a tenfold increase since 2005. | UN | ومثلما هو الحال مع أفريقيا، تكثفت العلاقات التجارية بشكل ملحوظ، محققة زيادة بلغت عشرة أضعاف منذ عام 2005. |
Our country, my Government, has increased its seizures of illegal weapons almost tenfold, but we still have much work ahead of us. | UN | وإن حكومة بلدي قد ضاعفت من مداهماتها للأسلحة غير المشروعة عشرة أضعاف تقريبا ولكن لا يزال أمامنا عمل شاق. |
Thus, the trade deficit has grown more than tenfold in the past nine years. | UN | ومن ثم ارتفع العجز التجاري خلال السنوات التسع الماضية بما يزيد عن عشرة أضعاف ما كان عليه. |
The challenges confronting humanity have since grown tenfold, both in scope and magnitude. | UN | وزادت التحديات التي تواجهها الإنسانية عشرة أضعاف عما كانت عليه، من حيث نطاقها وحجمها. |
Indeed, the resources allocated to the State Job Creation Fund had increased more than tenfold between 1996 and 1999. | UN | وبالفعل، فقد تمت مضاعفة الموارد المخصصة لصندوق الدولة لإيجاد فرص العمل بأكثر من عشرة أضعاف فيما بين سنتي 1996 و 1999. |
Attracted by trainable and productive labour, the company had started its operations in 1990 and had today expanded its output, capital investment and employment more than tenfold. | UN | فالشركة التي اجتذبتها اليد العاملة المدربة والمنتجة بدأت عملياتها في عام 1990 ووسعت اليوم من إنتاجها واستثمارها الرأسمالي وعمالتها إلى أكثر من عشرة أضعاف. |
And as for Poland what little good you could make there, you could make up here ten fold on your own ground science. | Open Subtitles | اما بالنسبة لبولندا ما هو جيد قليلا هل يمكن أن تجعل هناك، هل يمكن أن تشكل هنا عشرة أضعاف على علم الأرض الخاصة بك. |