Look, I can get your DNA in about Ten seconds. | Open Subtitles | النظرة، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ على دي إن أي كَ في غضون عشْرة ثواني. |
You two dipsticks ain't gonna last Ten seconds over the county line. | Open Subtitles | انتما يا مغفلان لن تعيشا عشْرة ثواني على خَط المقاطعة |
Take his stupid cell phone. Justine calls every Ten seconds. | Open Subtitles | خُذْي هاتفه الخلوي الغبيَ "جوستين" يتصل كُلّ عشْرة ثواني |
I can fix your problems in Ten seconds. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُصلّحَ مشاكلَكَ في عشْرة ثواني. |
You just plotted a jump through a gravity well... in under Ten seconds... and Navcom can't do that. | Open Subtitles | أنت فقط خطّطتَ قفزة خلال جاذبية حَسناً... في تحت عشْرة ثواني... ونافكوم لا يَستطيعُ يَعمَلُ ذلك. |
Thirty-nine minutes, Ten seconds. | Open Subtitles | تسع وثلاثون دقيقة، عشْرة ثواني. |
Ten seconds before the Gloom consumes him. | Open Subtitles | عشْرة ثواني قبل ما الغمّام يَستهلكُه. |
Ten seconds to start the show. | Open Subtitles | عشْرة ثواني إلى إبدأْ المعرضَ. |
I had Ten seconds to make a choice. | Open Subtitles | l كَانَ عِنْدَهُ عشْرة ثواني للإخْتياَر. |
You got five, maybe Ten seconds. | Open Subtitles | أصبحتَ خمسة , لَرُبَّمَا عشْرة ثواني. |
Ten seconds to the point of no return... and we're almost out of fuel. | Open Subtitles | عشْرة ثواني إلى حدّ لا عودةَ... ونحن تقريباً خارج الوقودِ. |
Ten seconds that massage lasted bere he started wildly humping me. | Open Subtitles | عشْرة ثواني التي تُدلّكُ مُدامةً bere بَدأَ بتَحْديبي بعنف. |
Ten seconds to launch. | Open Subtitles | عشْرة ثواني للإنطِلاق. |
You're on in Ten seconds. | Open Subtitles | أنت على عشْرة ثواني. |
- Ten seconds to jump, sir. So if you don't get that computer back on-line, sir... this unstable gravity well's gonna suck us in... one molecule at a time, sir! | Open Subtitles | عشْرة ثواني لقَفْز، سيد لذا؟ |
With that information we can estimate that Father Carlos ... laid bleeding for Ten seconds before he walked to his killer. | Open Subtitles | بتلك المعلوماتِ التي نحن يُمْكِنُ أَنْ خَمّنْ ذلك الأبِ كارلوس... وَضعَ نَزْف دماً على عشْرة ثواني قبل ذلك مَشى إلى قاتلِه. |
- Ten seconds till sundown. - [Murmuring] | Open Subtitles | عشْرة ثواني حتى المغيبِ. |
You're on in Ten seconds. | Open Subtitles | أنت على عشْرة ثواني. |
Ten seconds and I scream. | Open Subtitles | عشْرة ثواني وأنا أَصْرخُ. |
This is it, Ten seconds. | Open Subtitles | هذا هو، عشْرة ثواني. |