"عطراً" - Traduction Arabe en Anglais

    • perfume
        
    • cologne
        
    I bought it for the bathroom. Thought Maxxie got you perfume. Open Subtitles اعتقدت ان ماكسي أشترى لك عطراً إنها لفكرة رائعة أن،،،
    And if it don't, it's bullshit wearing French perfume. Open Subtitles ،وإن لم تكن رائحته كذلك فهو هراء يضع عطراً فرنسي
    When you were at the apartment earlier, there was a strange pair of panties in the hamper that reeked of this really strong perfume and I thought I recognized the smell, but then I remembered... that was Hester's perfume. Open Subtitles ،عندما كنتِ بالشقة باكراً كان هناك زوج سراويل .. غريب في سلّة الغسيل كان يفوح منه عطراً قوياً للغاية
    Someone must have passed by wearing cheap perfume and way too much of it. Open Subtitles لابد أنه أحدهم مر من هنا وهو يضع عطراً رخيصاً والكثير منه
    You're wearing cologne and your one good shirt. Open Subtitles أنتَ تضعُ عطراً وتلبس قميصكَ الوحيد الجيّد.
    Nor would she wear revealing attire or heavy perfume, which could trigger a patient's asthma attack or chemical sensitivity. Open Subtitles و لا حتى ترتدي ملابس مكشوفة, أو تضع عطراً مركز والذي بدوره يثير مرضى الربو أو حساسية الجلد ضد المواد الكيميائية
    I found traces of castoreum, ambergris, musk... which is perfume. Open Subtitles وجدتُ آثارا لخِصية البحر، العنبر، المسك... وهي تشكّل عطراً.
    "boyfriend who buys you perfume." He'd buy me perfume if I asked. - I know. Open Subtitles ـ سيشتري لي عطراً لو أني طلبت ـ أعرف، لا يفعل شيئاً، اليس كذلك؟
    Speaking of, is someone wearing perfume? Open Subtitles بالحديث عن العطور، أيضع أحدكم عطراً الآن ؟
    I developed a perfume that changed scents, but never finished my research on color changes. Open Subtitles ، لقد طورت عطراً يغير رائحته لكني لم أكمل بحثي أبداً . عن تغير الالوان
    Well, my home, sometimes I smell perfume when no one else is around. Open Subtitles حَسناً، بيتي، أحياناً أَشتمُّ عطراً في حين لا يوجد حولي احد
    Can't plus-sized women wear regular perfume? Open Subtitles ألا يستطيع النساء زائدات الوزن أن يضعن عطراً عادياً؟
    My father was a banker, and my mom invented new perfume. Open Subtitles أبي كان مصرفياً و أمي إخترعت عطراً جديداً
    He still had enough perfume left to enslave the whole world, if he so chose. Open Subtitles ما زالَ بحوزته عطراً كافياً لاسْتِعْباد العالم بأسره، إن شاء ذلك
    I mean, you don't even wear perfume. Open Subtitles أعني، أنّك لا تضعين عطراً ، أصلا
    L'Artisan makes an amber perfume that might serve you better. Open Subtitles تصنع عطراً برائحة العنبر L'Artisan قد يخدمك أكثر
    Mm. She's wearing a very sensual perfume. Open Subtitles إنّها تضع عطراً حسّياً للغاية.
    You get stoned? With somebody wearing perfume? Open Subtitles هل كنت تحشش مع شخص يضع عطراً ؟
    Don't judge, but I picked a cologne that went with what I was making. Open Subtitles لا تصدري أحكاماً لكني اخترت عطراً يتمشي مع ما كنت أعده
    He lost his big beer belly and suddenly started wearing cologne. Open Subtitles لقد خسر معدته الكبيرة للجعّة *أي معدة الرجل السمينة التّي تتشكّل من شرب الجعّة بكثرة* وفجأةً بدأ يضع عطراً
    I'm making dad cologne. Open Subtitles سأصنع عطراً لأبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus