"عظامه" - Traduction Arabe en Anglais

    • bones
        
    • bone
        
    • boned
        
    • his body
        
    He might have a couple broken bones, but he can still talk. Open Subtitles ماذا؟ قد تكون بعض عظامه مكسورة ولكن ما زال يمكنه التكلم
    God, look at that. Those were his parietal bones? Open Subtitles يا إلهي، انظر لهذا تلك كانت عظامه الجدارية؟
    We found his bones a couple months ago. DNA results got back yesterday. Open Subtitles وجدنا عظامه منذ شهرين، نتيجة تحليل المورّث صدرت أمس.
    That's a lot of broken bones for a kid that age. Open Subtitles إن عظامه مكسورة بشكل مبالغ بالنسبة لطفل بذلك العمر
    When he ignited,those vapors burned down to his bone. Open Subtitles عندما أشعل النار , تلك الأبخرة أحرقت عظامه
    Two years later, his bones showed up in a box outside the Local 127. Open Subtitles بعد عامان , عظامه ظهرت فى صندوق خارج الحى 127
    His tendons, bones, and flesh are damaged and have formed blood clots. Open Subtitles عصبه، عظامه و اللحم تم إتلافه فشكل جلطات من الدم
    We should use carbon nanotubes to strengthen his bones. Open Subtitles لاحضاره إلى هنا يجب أن نضيف قطعاً مجهرية لتقوية كتافة عظامه
    Actually, it means his bones were as strong Open Subtitles في الحقيقة هذا يعني ان عظامه كانت قوية كــ
    Which means his bones were so brittle, anyone, young or old, could have killed him. Open Subtitles مما يعني ان عظامه كانت هشة جدا اي شخص كبير كان او صغير كان يمكنه قتله
    What's strange is that, six months ago, his bones were robust and healthy. Open Subtitles الغريب انه منذ ستة اشهر عظامه كانت صحية و سليمة
    I sent his bones to be DNA tested. Open Subtitles أنا أرسلت عظامه أن يكون اختبار الحمض النووي.
    He's undergone a closed reduction to pull the bones back into position. Open Subtitles تم إجراء رد مغلق له لإعاده عظامه إلى موضعها.
    He has compound fractures. The bones are shattered in several places. Open Subtitles لديه كسور، وقد سُحقت عظامه في مواضع كثبرة
    The cancer was spreading to his bones. Open Subtitles كان السرطان قد بدأ في الإنتشار إلى عظامه.
    I will harvest the Codex from your son's corpse and I will rebuild Krypton atop his bones. Open Subtitles سأحصد الدستور من بدنِ ابنك. و سأعيد بناء الكربتون على حساب عظامه.
    The gods, they made hills out of his bones, and trees from his hairs, and the sky dome is his skull. Open Subtitles الآلهة صنعوا التلال من عظامه و الأشجار من شعره. والسماء من جمجمته.
    You burn its bones, the ghost disappears. Open Subtitles إنه شبح، أليس كذلك؟ تحرق عظامه يختفي الشبح.
    A blood sample collection drive to identify a compatible bone marrow donor for a five-year-old Turkish Cypriot girl with leukaemia was the largest bicommunal event, with 13,400 donors turning up from both sides. UN وكانت أكبر مناسبة مشتركة بين الطائفتين هي حملة لجمع عينات من الدم للعثور على متبرع يتفق نخاع عظامه مع نخاع عظام فتاة قبرصية تركية عمرها خمس سنوات مصابة بسرطان الدم.
    Perhaps you regretted bashing his parietal bone in with Robert E. Lee's field glasses. Open Subtitles ربما ندمت على تحطيم عظامه بواسطه منظار روبرت لي
    Jeff is a fat fuck. Oscar is just big boned. Open Subtitles (جيف) بالفعل سمينٌ لعين، (أوسكار) عظامه ضخمة فحسب.
    Now and for the rest of his life, Richard will have to take drugs to suppress his immune system and prevent his body rejecting the new, alien hands. Open Subtitles عظامه سوف تلتحم مع العظام الخاصة بالأيدي الجديدة. سوف يلتحمون كما أنهم شيء واحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus