"علمك هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • taught you that
        
    • taught you this
        
    I also taught you that a good man should have the courage to stand by what he believes. Open Subtitles أنا أيضا علمك هذا الرجل الطيب يجب أن تكون لديه الشجاعة ليقف إلى جانب ما يعتقد
    What self-help guru moron taught you that? Open Subtitles من علمك هذا المرشد الروحى الأبله؟
    Mummy? Who taught you that? Open Subtitles مامي من علمك هذا
    I thought your father taught you that. Open Subtitles ظننت أن والدك علمك هذا
    Who taught you this crap? Open Subtitles من علمك هذا الهراء؟
    Who taught you that load of shit? Open Subtitles أهذا "كونغ فو"؟ من علمك هذا الهراء؟
    Who taught you that shite? Open Subtitles من علمك هذا الهراء
    I thought Frank would've taught you that by now. Open Subtitles اعتقدت أن (فرانك) قد علمك هذا سابقًا
    Who taught you that load of shit? Your father? Open Subtitles "من علمك هذا الهراء؟" "أباك؟"
    Who taught you that? Open Subtitles من علمك هذا ؟
    Who taught you that? Open Subtitles من علمك هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus