"على الإنترنتَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • online
        
    Well, when I said research, I meant go online. Open Subtitles حَسناً، عندما قُلتُ بحثاً، عَنيتُ أَذْهبَ على الإنترنتَ.
    Great, so we can get our comms back online. Open Subtitles عظيم، لذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نُصبحَ إتصالاتنا تَدْعمُ على الإنترنتَ.
    We're on our own until you get these systems back online. Open Subtitles نحن لوحدنا حتى تُصبحَ هذه الأنظمةِ تَدْعمُ على الإنترنتَ.
    She's been online all night learning everything she can about this guy. Open Subtitles هي كَانتْ على الإنترنتَ طوال اللّيل تَعَلّم كُلّ شيء الذي هي يُمْكِنُ أَنْ حول هذا الرجلِ.
    Everybody goes online to try to find out what happens if we get a tie. Open Subtitles يَذْهبُ كُلّ شخصُ على الإنترنتَ لمُحَاوَلَة إيجاد الحل عندما نحصل على ربطة
    Quincy ran an online piece about the GUMMI code. Open Subtitles نشر كوينسي على الإنترنتَ القطعة حول رمزِ جي يو إم إم آي.
    Well, they might have met online. Open Subtitles حَسناً، هم لَرُبَّمَا يَكُون لَهُ إجتمعَ على الإنترنتَ.
    Yeah, Zane's trying to get them back online. Open Subtitles نعم، مُحَاوَلَة زاين إلى إستعدْهم على الإنترنتَ.
    But I read online that this actually encourages more potent strains of infection. Open Subtitles لَكنِّي قَرأتُ على الإنترنتَ بِأَنَّ هذا يُشجّعُ في الحقيقة أنواع فعَّالة أكثر عدوى.
    Can you get online and look up this cruise? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تُصبحَ على الإنترنتَ ويَنْظرُ للأعلى هذه الجولة البحريةِ؟
    He got so excited about his history midterm, he went online last night and discovered that JFK wasn't just an airport. Open Subtitles لقد كان متحمس بخصوص أمتحان التاريخ كان على الإنترنتَ ليلة أمس وإكتشفَ بأن جي أف كاي لم يكنَ في المطار فقط.
    Look, if it's a boyfriend you're looking for, why don't you save your money and try online dating or personal ads? Open Subtitles النظرة، إذا هو خليل الذي أنت تَبْحثُ عنه، لماذا توفّرَ مالِكَ ويُحاولَ على الإنترنتَ يُؤرّخَ أَو إعلاناتَ شخصيةَ؟
    I went online to try and get information about my feelings. Open Subtitles ذَهبتُ على الإنترنتَ لمُحَاوَلَة وحُصُول على المعلوماتِ حول مشاعرِي.
    He used to meet men online and set up anonymous meetings for sex the whole time we were together. Open Subtitles هو كَانَ يُقابلُ رجالَ على الإنترنتَ وبَدأَ إجتماعاتَ مجهولةَ للجنسِ كلّ الوقت نحن كُنّا سوية.
    You guys trace an online account to my credit card or something like that? Open Subtitles أنت رجال يَتتبّعونَ على الإنترنتَ إحسبْ إلى بطاقةِ إئتماني أَو شيء ما مثل ذلك؟
    We've got two recorders ready to roll, and the phone company's online for an immediate track and trace. Open Subtitles نحن عِنْدَنا جاهزونُ مسجّلتان لطَوي، وشركة الهاتفَ على الإنترنتَ لمسارِ وأثرِ فوريِ.
    I went online and found a new happy hour I haven't hit yet. Open Subtitles ذَهبتُ على الإنترنتَ ووَجدتُ a جديد الساعة السعيدة التي أنا مَا ضَربتُ لحد الآن.
    I go online and my breath catches in my chest until I hear three little words: Open Subtitles أَذهب على الإنترنتَ... وتتوقف انفاسَي في صدرِي. حتى أَسمع ثلاث كلمات صَغيرةَ:
    - He's been online since he was 4. Open Subtitles - هو كَانَ على الإنترنتَ منذ كان4 سنوات.
    Um, we met online, um, in a forum on a history Web site. Open Subtitles Um، إجتمعنَا على الإنترنتَ , um, في a منتدى على a موقع ويب تأريخِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus