To these basic rights are added the opportunity to remunerated work and access to education and training. | UN | وتضاف إلى هذه الحقوق الأساسية إمكانية ممارسة العمل بأجر والحصول على التعليم والتدريب. |
Switzerland also believes that access to education and training is the key that unlocks the door to social integration and decent work. | UN | وترى سويسرا أيضا أن الحصول على التعليم والتدريب هو مفتاح باب التكامل الاجتماعي والعمل الكريم. |
A strong focus was being given to education and training in technology as well as in new growth industries and sectors. | UN | ويجري التركيز تركيزا قويا على التعليم والتدريب في مجال التكنولوجيا فضلاً عن صناعات وقطاعات النمو الجديدة. |
The National Integration Plan focused on education and training as key factors for the social integration of migrants. | UN | وتركز الخطة الوطنية لدمج المهاجرين على التعليم والتدريب بوصفهما عاملين أساسيين لتحقيق الدمج الاجتماعي للمهاجرين. |
To these basic rights are added the opportunity to remunerated work and access to education and training. | UN | وتضاف إلى هذه الحقوق اﻷساسية إمكانية ممارسة العمل بأجر والحصول على التعليم والتدريب. |
To these basic rights are added the opportunity to remunerated work and access to education and training. | UN | وتضاف إلى هذه الحقوق الأساسية إمكانية ممارسة العمل بأجر والحصول على التعليم والتدريب. |
To these basic rights are added the opportunity to remunerated work and access to education and training. | UN | وتضاف إلى هذه الحقوق الأساسية إمكانية ممارسة العمل بأجر والحصول على التعليم والتدريب. |
Consequently, all the programmes and projects designed to combat them provided women and girls with the opportunity to emerge from poverty and gain access to education and training. | UN | وبناء عليه، أتيحت الفرصة للنساء والفتيات للتخلص من الفقر والحصول على التعليم والتدريب اللازمين. |
Social integration, access to education and training, as well as job security, are what enable young people to find their place in society. | UN | الإدماج الاجتماعي والحصول على التعليم والتدريب وأيضا الأمن الوظيفي هي ما تمكن الشباب من العثور على مكانهم في المجتمع. |
Critical factors are access to education and training and access to information and employment. | UN | والعوامل الحاسمة هي الحصول على التعليم والتدريب والحصول على المعلومات والعمالة. |
Emphasis must be placed on improving the access of girls to education and training, with the aim of enabling them to attain parity with boys. | UN | ولا بد من التشديد على تحسين حصول الفتيات على التعليم والتدريب بهدف تمكينهن من تحقيق المساواة مع الأولاد. |
To these basic rights are added the opportunity to remunerated work and access to education and training. | UN | وتضاف إلى هذه الحقوق الأساسية إمكانية ممارسة العمل بأجر والحصول على التعليم والتدريب. |
To these basic rights are added the opportunity to remunerated work and access to education and training. | UN | وتضاف إلى هذه الحقوق الأساسية إمكانية ممارسة العمل بأجر والحصول على التعليم والتدريب. |
Her Government stressed the importance of equal access to education and training at all levels. | UN | كما تؤكد حكومتها على أهمية التكافؤ في فرص الحصول على التعليم والتدريب على جميع المستويات. |
Lastly, pupils suspended under this law are not denied access to education and training. | UN | وأخيراً، لا يُحرم التلاميذ الذين يوقفون عن الدراسة بموجب هذا القانون من الحصول على التعليم والتدريب. |
Lack of access to education and training in skills relevant to the labour market are also major barriers. | UN | كما أن الافتقار إلى إمكانية الحصول على التعليم والتدريب على المهارات ذات الصلة بسوق العمل من الحواجز الرئيسية. |
Furthermore, access to education and training had been a priority of Samoa for a long time. | UN | وعلاوة على ذلك، يُمنح الحصول على التعليم والتدريب أولوية في ساموا منذ فترة طويلة. |
She insisted on education and training as preconditions for the empowerment of women of African descent. | UN | وشددت على التعليم والتدريب بوصفهما شرطين مسبقين لتمكين النساء المنحدرات من أصل أفريقي. |
The federal Government was concentrating its efforts on education and training in that area for social service and youth workers. | UN | وقالت إن الحكومة الاتحادية تركز جهودها على التعليم والتدريب في هذا المجال المتعلق بالخدمة الاجتماعية والعاملين من الشباب. |
Women's access to and participation in education and training | UN | ثالثا - إمكانية حصول المرأة على التعليم والتدريب ومشاركتها فيهما |
Priority should be given to ensuring women's and girls' full and equal access to all levels of education and training. | UN | ولا بد من إعطاء اﻷولوية لضمان حصول المرأة والفتاة على التعليم والتدريب على جميع المستويات وبصورة كاملة وعلى أساس تكافؤ الفرص. |
The reforms will tackle a number of critical challenges and opportunities affecting supply of and demand for education and training. | UN | وستعالج عمليات التطوير عدداً من التحديات والفرص الحرجة التي تؤثر في العرض والطلب على التعليم والتدريب. |