"على الجزيرةِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the island
        
    • on the mainland
        
    Every single cop on the island right now is looking for you. Open Subtitles كُلّ شرطي وحيد على الجزيرةِ الآن يَبْحثُ عنك.
    Ain't that many lakes on the island. Open Subtitles لَيستْ تلك العديد مِنْ البحيراتِ على الجزيرةِ.
    Any ability to get in or out of the city. It's like people would be Trapped on the island. Open Subtitles هو مثل الناسِ تَكُونُ محصورةً على الجزيرةِ.
    The guys from the TV station on the mainland are here. Open Subtitles الرجال مِنْ محطةِ التلفزيون على الجزيرةِ موجودين هنا.
    The athosians, Teyla's people, they make this on the mainland. Open Subtitles athosians، ناس Teyla، يَجْعلونَ هذا على الجزيرةِ.
    I'm not gonna yield until Fidel Castro allows freedom on the island. Open Subtitles لَنْ أُنتجَ حتى فيديل كاسترو تَسْمحُ للحريةِ على الجزيرةِ.
    You can do everything from there without ever setting foot on the island. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ كُلّ شيءُ مِنْ هناك بدون أبداً وَضْع قدم على الجزيرةِ.
    They say you had too much influence over the other prisoners on the island. Open Subtitles يَقُولونَ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ تأثيرُ أكثر من اللازمُ على السجناءِ الآخرينِ على الجزيرةِ.
    For centuries, it was home to creatures who lived on the island undisturbed. Open Subtitles منذ قرونِ، البيت كان للمخلوقاتِ الذي عِاشتَ على الجزيرةِ الغير ملموسةِ.
    I'll stay on the island for a few weeks, and that's it. Open Subtitles أنا سَأَبْقى على الجزيرةِ لمدّة بِضْعَة أسابيعِ، وذلك كل شئ.
    No, we work in a big building on the island. Open Subtitles لا، نَعْملُ في بناية كبيرة على الجزيرةِ.
    Which is why we lock them up on the island. Open Subtitles لهذا السبب نحن نَسْجنُهم على الجزيرةِ.
    I'm the personnel officer on the island. Open Subtitles أَنا موظفو الضابطَ على الجزيرةِ.
    He met with Henri Mooré today, the biggest gangster on the island. Open Subtitles لقد قابل "موري" اليوم الشقي الأكبر على الجزيرةِ
    I'm going to teach here for a few months every year... when I'm not on the island. Open Subtitles سَأُعلّمُ هنا بِضْعَة شهورِ كُلّ سَنَة... عندما لا أكون على الجزيرةِ.
    Oh, by the way... two months ago, we managed to place a female operative on the island. Open Subtitles أوه، بالمناسبة... ... قبلشهرين،إستطعنَاوَضْع عميل نسائي على الجزيرةِ.
    I referred them to Eola Psychiatric on the mainland. Open Subtitles أنا أشرتُهم إلى إولا نفسي على الجزيرةِ.
    But, Grandmother, there's work on the mainland. Open Subtitles لكن، جدة، هناك عمل على الجزيرةِ.
    Squalls up on the mainland. Open Subtitles عواصف فوق على الجزيرةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus