"على الحصان" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the horse
        
    • over a horse
        
    • for the horse
        
    • on this horse
        
    Just stay till I'm on the horse, then you can go, okay? Open Subtitles فقط ابقي حتى اصعد على الحصان ومن ثم تستطيعين الذهاب, حسناً؟
    You're the one who's been pushing me to get back on the horse. Open Subtitles أنت واحد الذين تم يدفعني للوقوف على الحصان.
    He's very sensitive, and when he's out on the horse, all he's doing is staring at leaves and writing poems about them. Open Subtitles هو حساس جداً و عندما يخرج على الحصان كل ما يفعله هو التحديق بالأغصان و كتابة القصائد عنهم
    I don't understand how you guys are so emotional over a horse. Open Subtitles أنا لا أفهم كم أنتم يا رفاق عاطفيين جدا على الحصان
    Next time try for the horse and maybe you'll hit Pepper! Open Subtitles في المرة القادمه حاول التنشين على الحصان فلربما تصطاد بيبر
    Now, get your narrow butts on this horse now! Open Subtitles ماذا؟ احضر مؤخرتك على الحصان الآن
    Boy, sure is nice not to be the one on the horse for a change. Open Subtitles يا صاح، رائعٌ بالتأكيد ألّا تكون الرجل على الحصان كتغيير
    Did you play hockey on the horse for the first time? Open Subtitles هل أول مره تلعب لعبه الهوكي على الحصان ؟
    I'm back on the horse, and this horse is a lawyer, so I'm looking forward to riding him. Open Subtitles لقد عدتُ على الحصان ، وهذا الحصان محامي لذا أتوق لإمتطـائه
    I'm proud of you, man. You're getting back on the horse. Yeah, Monk. Open Subtitles أنا فخور بك يا رجل لقد عدت ثانية على الحصان
    While you sit on the horse like the King of England. Open Subtitles بينما أنت جالس على الحصان مثل ملك إنجلترا
    I mean, most of us couldn't even get up on the horse the first day. Open Subtitles أعني, أغلبنا لم يستطيعوا حتى الصعود على الحصان في اليوم الأول
    My wrist hurts, but you know what they say, you should get right back up on the horse. Open Subtitles معصمي يضر، ولكن تعلمون ما يقولون، يجب أن تحصل على حق العودة حتى على الحصان.
    So your car caught fire because of my father and the woman on the horse. Open Subtitles إذا سيارتك اشتعلت بسبب والدي والامرأه التي كانت على الحصان
    Why didn't you fall on the horse instead of letting the... horse fall on you? Open Subtitles لماذا لم تسقطي على الحصان بدلا من أن تجعليه يسقط هو عليك؟
    All right, got to get back on the horse. Open Subtitles كل الحق، وحصلت على العودة على الحصان.
    He got back on the horse without getting back on the horse. Open Subtitles عاد على الحصان بدون ان يعود على الحصان
    The knight on the horse that just rode through! Open Subtitles الفارس على الحصان والذي انطلق عابراً
    Who's crying over a horse now? Open Subtitles من يبكي على الحصان الآن؟
    But this configuration seems extremely uncomfortable for the horse. Open Subtitles لكن هذه الإعدادات تبدو قاسية على الحصان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus