Hopefully we shall see you then. Thank you for watching, good night! | Open Subtitles | أتمنى ان نراكم حتى ذلك الوقت شكراً للمشاهدة وتصبحون على خير |
- Good night, Aria. - Good night. (CELL PHONE BEEPS) | Open Subtitles | تصبحين على خير يا آريا تصبحين على خير إيم؟ |
Good evening, ladies and gentlemen, and welcome to another historic night. | Open Subtitles | تصبحون على خير سيداتي,سادتي ومرحباً بكم الى لليلة تاريخية أخرى |
Just say Goodnight, Dad, and shut off the camera. | Open Subtitles | فقط قل تصبح على خير, أبي. وأطفيئ الكاميرا. |
No, it's Jordan calling me to say Goodnight. | Open Subtitles | لا انه جورن يتصل بي ليقول لي تصبحين على خير |
The results of round-the-clock testing of the stations indicate that the software and hardware are functioning well. | UN | ويستدلّ من اختبار المحطات على مدار الساعة أن البرامجيات والمعدات تعمل على خير ما يرام. |
Darlingw I was calling to say good night, but I guess your out having a good time΄ | Open Subtitles | حبيبتى كنت فقط اتصل لاقول تصبحين على خير لكن اعتقد انك بالخارج تقضين وقتا ممتعا |
Darlingw I was calling to say good night, but I guess your out having a good time΄ | Open Subtitles | حبيبتى كنت فقط اتصل لاقول تصبحين على خير لكن اعتقد انك بالخارج تقضين وقتا ممتعا |
Darlingw I was calling to say good night, but I guess your out having a good time΄ | Open Subtitles | حبيبتى كنت فقط اتصل لاقول تصبحين على خير لكن اعتقد انك بالخارج تقضين وقتا ممتعا |
All night long you've been telling my lady how good everything is... | Open Subtitles | طوال الليل كنت تخبرين سيدتى ان الامور على خير ما يرام |
Good night, Hogarth. I'm sure we'll see each other again real soon. | Open Subtitles | تصبح على خير هوجارد أنا متأكد أننا سنرى بعضنا قريباً جداً |
Sofia, I need to think.. All done. Good night, Sir. | Open Subtitles | صوفيا ، أحتاج إلى التفكير تصبح على خير سيدي |
{\pos(192,200)}Good night, TGS band, with your funny-smelling dressing room. | Open Subtitles | تصبحون على خير أيها الطاقم، بغرفتكم للملابس العطرة |
I can already feel the holy water burning my pagan flesh. night! | Open Subtitles | أكاد أشعر بالماء المقدس وهو يحرق جسدي الكافر تصبحون على خير |
You realize I say good night to you every night, and you never say good night back? | Open Subtitles | تدرك انني اقول لك تصبح على خير كل ليلة وانت ابدا لم ترد التحية ؟ |
- It's all yours, Major. - Yeah. Good night, sir. | Open Subtitles | اترك القيادة لك اياها الرائد تصبح على خير سيدي |
- Love you too. Good night. - Good night. | Open Subtitles | احبك أيضاً، تصبح على خير تصبح على خير |
Goodnight, Jess. Goodnight, Mr Fletcher. | Open Subtitles | تصبحين على خير جيسس تصبح على خير سيد فليتشر |
I'll take you to your house and say Goodnight. | Open Subtitles | وسأصطحبكِ إلى المنزل وأقول تصبحين على خير. |
- Goodnight, honey. - I'm sorry, babe. | Open Subtitles | تصبحين على خير , يا عزيزتي أنا آسفة , يا حبيبتي |
Mr. President, we hope that your leadership will guide us well. | UN | السيد الرئيس، نحن نأمل بأن ترشدنا قيادتكم على خير وجه. |
- Night-night. - Night-night. Lock this door. | Open Subtitles | تصبحين على خير تصبحين على خير اقفلي الباب |
A world fit for children requires that we act in the best interests of the child. | UN | إن إيجاد عالم صالح للأطفال يقتضي أن نعمل على ما يحقق مصلحة الطفل على خير وجه. |