"على ذلك الطلب" - Traduction Arabe en Anglais

    • to that request
        
    • to the request
        
    • to this request
        
    • oppose the request
        
    The present report was prepared pursuant to that request. UN وقد أعِدّ هذا التقرير بناءً على ذلك الطلب.
    The present report is being submitted pursuant to that request. UN ومن ثم يقدم هذا التقرير بناء على ذلك الطلب.
    The present report was prepared pursuant to that request. UN وقد أُعدّ هذا التقرير بناءً على ذلك الطلب.
    The Advisory Committee has no objection to that request. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على ذلك الطلب.
    If there was no objection, he would take it that the Committee wished to accede to that request. UN وقال إنه إذا لم يكن هناك اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على ذلك الطلب.
    2. The present report is submitted pursuant to that request. UN 2 - ويقدَّم هذا التقرير بناء على ذلك الطلب.
    2. The present report is submitted pursuant to that request. UN 2 - ويقدم هذا التقرير بناء على ذلك الطلب.
    He took it that the Conference wished to accede to that request. UN وهو يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على ذلك الطلب.
    He took it that the Conference wished to accede to that request. UN وهو يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على ذلك الطلب.
    The present report is submitted pursuant to that request. UN ويُقَدَّم هذا التقرير بناء على ذلك الطلب.
    The present report has been prepared in response to that request. UN وقد أُعد هذا التقرير بناء على ذلك الطلب.
    There appears to be no objection to that request. UN ويبدو أنه لا يوجد اعتراض على ذلك الطلب.
    2. The present report is submitted pursuant to that request. UN 2 - ويقدم هذا التقرير نزولا على ذلك الطلب.
    2. The present report is submitted pursuant to that request. UN 2 - ويقدم هذا التقرير بناء على ذلك الطلب.
    The judge had acceded to that request, suspended the proceedings and set a new date for their resumption. UN ووافق القاضي على ذلك الطلب وأعلن تعليق المرافعة وحدد تاريخاً جديداً لاستئنافها.
    I hope I have given an adequate response to that request. UN ويحدوني الأمل في أن أكون قد قدمت ردا مناسبا على ذلك الطلب.
    All 15 States parties agreed to that request. UN وقد وافقت جميع الدول الأطراف الخمس عشرة على ذلك الطلب.
    All eight States parties agreed to that request. UN وقد وافقت جميع الدول الأطراف الثمانية على ذلك الطلب.
    The Special Committee decided to accede to that request. UN وقررت اللجنة الخاصة الموافقة على ذلك الطلب.
    They take note of your proposal to accede to the request. UN وهم يحيطون علما بمقترحكم بالموافقة على ذلك الطلب.
    At the time of submission of the communication, no reply to this request had been received. UN ولم يرد، حتى وقت تقديم البلاغ، أي رد على ذلك الطلب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus