Yeah, let's just do this' cause I can't take any more of this uncertainty'cause I feel like there's a elephant sitting on my chest. | Open Subtitles | نعم , لنفعل هذا فقط لاني لا استطيع تحمل المزيد من هذا الشك لاني اشعر وكأن فيل يجلس على صدري |
And then he laid up on my chest and he found my nipple and he took a little snack. | Open Subtitles | وبعدها إستلقى على صدري ووجد حلمتي ورضع قليلاً |
Sometimes I can still feel your little head on my chest. | Open Subtitles | أحيانًا لا أزال أشعر برأسك الصغير على صدري |
- Okay, bomb strapped to my chest. - Oh, yes. | Open Subtitles | ـ حسناً، القنبلة مربوطة على صدري ـ أجل، على أية حال |
I could understand if I wore my glasses on my tits, but nobody here looks at my face! | Open Subtitles | سأتفهم الوضع إن ارتديت نظاراتي على صدري ولكن لا أحد هنا ينظر إلى وجهي |
Well, that's a funny place to put a shoulder, on my boob. | Open Subtitles | حسناً , هذا مكان مضحك لكي تضع كتف , على صدري! |
I do not enjoy the game with the little red dot on my chest. | Open Subtitles | لا استمتع بالصيد والليزر الأحمر على صدري |
You think maybe we could just lie in the bed together and maybe you put your head on my chest or something? | Open Subtitles | أيمكننا أن نستلقي على الفراش معاً وربما تضعين رأسكِ على صدري أو شئ من ذلك القبيل ؟ |
Hell, they'll probably pin a medal on my chest after this. | Open Subtitles | هـم مـن المحتمل . انـ يعلقون ميدآليه على صدري |
I'm wearing a camera on my chest, and I have footage of that guard being murdered. | Open Subtitles | كنت مرتديًا كاميرةً على صدري ولديّ لقطات للحارس الذي تمّ قتله |
Well, this feels like my sister took a shit on my chest. | Open Subtitles | حسن، هذا يبدو وكأن اختي قامت بالتغوط على صدري |
It feels like someone sitting on my chest, slowly squeezing the life out of me. | Open Subtitles | أشعر وكأن شخصًا جالس على صدري يخرج حياتي ببطء |
There's a gallon of freaking ice water on my chest, and I can't feel a thing! | Open Subtitles | هناك جالون من المياه المثلجة على صدري ولا يمكنني الشعور بشيء |
You know, this morning, when I couldn't feel the ice water on my chest, it was embarrassing. | Open Subtitles | أتعلمين، هذا الصباح عندما لم أشعر بالماء المثلج على صدري كان الأمر محرج |
Hey, I was the one laying on the floor with a cop pounding on my chest. | Open Subtitles | أنا الذي كنت مستلقياً على الأرض والشُرطيّ يضغط على صدري |
I have clippers that I travel with, you know, for your hair, and I trim the hair on my chest. | Open Subtitles | لدي مقلمة الاظافر اسافر بها لشعرك لقد زينت الشعر الذي على صدري |
There's a fucking snake on my chest, and I'm on nails right now. | Open Subtitles | هناك أفعى لعينة على صدري و أنا على المسامير الآن |
After Antarctica, they flew me to Washington, pinned a medal on my chest. | Open Subtitles | بعد القارة الجنوبية طاروا بي إلى واشنطن علقوا وساما ً على صدري |
I was given orders,I executed those orders, and now I have a bull's-eye on my chest, just like you two. | Open Subtitles | لقد أسندت إلي أوامر و قمت بتنفيذ تلك الأوامر و الآن لدي على صدري ، تشويه كما حدث لكما |
The fact that we have to share space with those douchey proto-fascist mavericks makes me want to strap a bomb to my chest. | Open Subtitles | حقيقة أن علينا مشاركة المكان مع محبي الفاشية المتمردين هؤلاء، يجعلني أرغب في ربط قنبلة على صدري. |
Mm-hmm, okay. He offered to rub sunblock on my tits. | Open Subtitles | حسنا، لقد عرض فرك بعض الكريم على صدري. |
And then she fell asleep on my boob,and I was dozing off, and I was finally,finally sleeping,and then the refrigerator did that... and I thought,someone should put that refrigerator out of its godforsaken misery-- | Open Subtitles | وبعدها نامت على صدري,وأنا غفوت عندها ,أخيراً,أخيراً نمت,وبعدها الثلاجه تصدر صوتاً وفكرت أن يجب شخص ما أن يضع تلك الثلاجة بائسة خارج رحمة الإلة |
The only difference between our professions is that when I blow people away, they don't ejaculate on my breasts. | Open Subtitles | والفرق الوحيد بين مهنتنا انهم لا يقذفوا المني على صدري |