"على كم" - Traduction Arabe en Anglais

    • on how much
        
    • How much did
        
    • How much do
        
    • How much are
        
    • on the sleeve of
        
    • on how long
        
    • on how many
        
    • How much you
        
    • amount of
        
    All depends on how much winding around this old river does. Open Subtitles انه يعتمد على كم مرة سنلتف حول هذا النهر العجوز
    We have limitations on how much the eye can perceive unaided. Open Subtitles عندنا التقييدات على كم العين يمكن أن تدرك غير مدعومة.
    Hey Collector..How much did you get to pass the tender? Open Subtitles ايها المحصل .. على كم حصلت حتى تجيز الامر ؟
    How much do you get for that these days? Open Subtitles على كم تحصل من أجل هذا في هذه الأيام ؟
    How much are you getting for that movie about my family? Open Subtitles على كم حصلت مقابل ذلك الفيلم عن عائلتي ماذا
    I just put my epithelials on the sleeve of my lab coat. Open Subtitles لقد وضعت انسجتي للتو على كم معطف المختبر
    The Overseers bet on how long they'll last before the big guy... Open Subtitles المُشرفون يراهنون على كم سيصمدون أمام الرجل الكبير
    Well, that depends on how many parts I blow off before he tells us where the nymphs are. Open Subtitles حسناً ، هذا يعتمد على كم من الأطراف سأفجّر قبل أن يقول لنا أين هم الحوريات
    How much you'll get if the new one goes up in value. Open Subtitles على كم ستحصل إذا ارتفعت أسعار البيت الجديد
    We're thinking cooking a rooster, depending on how much fish we get. Open Subtitles سنطهو الديك هدا يعتمد على كم أمسكنا من سمك الليلة
    The number next to each passage is a rating system from 1 to 5, depending on how much that particular rant hurt me emotionally. Open Subtitles الرقم بجانب كلّ فقرة.. هو نظام تقييم من 1 إلى 5 استناداً على كم سبّبت لي تلك المقولة المعيّنة
    I don't think you can put a number on how much one person likes another. Open Subtitles لا أعتقد أنه يمكنك وضع رقم على كم يحب شخص الأخر
    Depends on how much money you have got for us to count. Open Subtitles . يعتمد على كم المال الذى لديك لنا للحسابة
    Sure I take checks. How much did we get? Open Subtitles بالطبع أقبل شيكات على كم حصلنا ؟
    How much did you get for raising the slush fund? Open Subtitles على كم حصلتَ مقابل إظهار ملف التمويل. ؟
    - How much did we get? Open Subtitles على كم تحصلنا ؟ لا اعرف يا رجل
    By the way, How much do you get if I die? Open Subtitles بالمناسبة على كم ستحصلين إذا مت ؟
    And How much do I get for not telling Audrey? Open Subtitles حسناً،و على كم سوف أحصل؟
    How much are you getting? We're getting our share. Open Subtitles على كم سوف تحصلون؟
    See, what you don't realize is that we found Stuart's blood on the sleeve of your sweater. Open Subtitles أترين .. ما لا تدركينه بأننا وجدنا دماء ستيورات على كم سترتك
    It all depends on how long you can hold your breath. Open Subtitles كل ذلك يعتمد على كم تستطيعين ان تحتفظي بنفسك
    The real value of the formulations and their effectiveness will depend on how many of these programmes will be actually funded and implemented. UN لكن القيمة الحقيقية لهذه الصيغ البرامجية ومدى فعاليتها سوف تعتمدان على كم من هذه البرامج سوف يُموَّل ويُنفّذ بالفعل.
    It depends on how much you want it. It's yours for the taking. Open Subtitles يعتمد على كم تريده إنه لك لأخذه
    Many declarations would focus on the amount of fuel carried onboard a satellite, to determine whether it could reach another satellite. UN وستركز إعلانات عديدة على كم الوقود المحمول على متن الساتل، لتحديد ما إذا كان بإمكانه الوصول إلى ساتل آخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus