I remember meeting you, Mr. Allen, on the train. | Open Subtitles | أتذكر اللقاء بكم، السيد ألين، على متن القطار. |
Yes. I'll catch the 12:00 and try and sleep on the train. | Open Subtitles | أجل، سأركب قطار الساعة 12 وأحاول أن أنام على متن القطار |
The FBI agent just happened to be on the train today. | Open Subtitles | عميلة الاف بى اى كانت بالمصادفة على متن القطار اليوم |
That's why we need them on a train today. | Open Subtitles | لهذا نريد أن يكونوا على متن القطار اليوم |
Whatever is on that train is worse than diamonds and drugs. | Open Subtitles | أيًا يكن ما على متن القطار فهو أسوأ من المخدرات والألماس |
There're actually many things on board that were rumored to be extinct. | Open Subtitles | هناك في الوقع أشيئاً كثيرة على متن القطار يشاع بأنها قد انقرضت. |
The pilot was killed, but no one on the train was hurt... | Open Subtitles | وقد قتل الطيار ولكن أحدا على متن القطار لم يصب بأذى |
Please stop me before I get on the train. | Open Subtitles | ارجوكِ اوقفيني قبل ان اصعد على متن القطار |
Yeah, that's what it looked like, but the transit cops out there say he wasn't on the train when it pulled into the Rockaway Park Station. | Open Subtitles | نعم ، على ما يبدو و لكن دوريه الشرطة هناك قالوا بأنه لم يكن على متن القطار |
I was prisoner on the train the way a coyote stalks buffalo. | Open Subtitles | كنت سجيناً على متن القطار كما الذئب يترصد الجاموس |
I'm trying to restart my life, and I feel like if I don't get on the train at the get-go, then I'm gonna miss it, and I'm gonna fuck everything up. | Open Subtitles | و أشعر كما لو أنني لنّ أصل على متن القطار أولاً بأول، ومن بعدها أتأخر عليه, و حينها ألعنّ كُل من عليه. |
He'll be on the train by now, and you won't want him in the room till it's all over, trust me! | Open Subtitles | سيكون على متن القطار الآن و أنت لا تريدينه في الغرفة إلى حين انتهاء كل شيئ صدقيني |
Eve will get on the train to a grown up life free from neurosis. | Open Subtitles | حواء سوف تحصل على متن القطار لحياة كبروا خالية من عصاب. |
So I escaped on the train, and the next thing I remember is waking up in your camp. | Open Subtitles | حسناً لقد هربت على متن القطار وبعدها افقت في مخيمكم |
We take that speed, multiply by the hours that you were on the train. | Open Subtitles | نأخذ تلك السرعة، ونضربها بعدد .الساعات التي قضيتها على متن القطار |
I was on the train today, and I saw a woman staring at me. | Open Subtitles | كنت على متن القطار اليوم ورأيت إمرأة تحدق فيّ |
Why is Johnny not on the train going to meet her? | Open Subtitles | لماذا لا جوني على متن القطار الذهاب لقائها؟ |
Look you were on a train, got your passport? | Open Subtitles | مهلا،لقد كنت على متن القطار أين جواز سفرك؟ |
Do you really believe we can survive 300 miles on a train through isil territory? | Open Subtitles | . انه يمكننا النجاة ل ٣٠٠ ميل على متن القطار عابرين من خلال المقاطعات التي تسيطر عليها داعش |
Whatever is on that train is worse than diamonds. | Open Subtitles | أيًا يكن ما على متن القطار فهو أسوأ من الماس |
Welcome on board the train from Charing Cross to Tunbridge Wells. | Open Subtitles | مرحباً بكم على متن القطار المتوجه من تشيرينج كروس إلى تونبريدج ويلز |
I am sorry to interrupt but I think you must get aboard. | Open Subtitles | أنا آسفة للمقاطعة ولكن أعتقد يجب أن تصعد على متن القطار. |
We can use that to board the train. | Open Subtitles | يمكننا استخدام ذلك على متن القطار. |
He's got to be on the Metro. | Open Subtitles | لا بد أنه على متن القطار |