"على متن هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • on this
        
    • on that
        
    I mean, you do realize... that you're one of a handful of women left on this planet... actually capable of having children, right? Open Subtitles .. أعنى أنكى تدرين أنكى واحدة من قلة النساء الباقيين على متن هذا الكوكب قادرة حقاً على إنجاب أطفال , حسناً؟
    on this boat, in front of all these people? Open Subtitles على متن هذا القارب؟ أمام كل هؤلاء الأشخاص؟
    One of your people on this train is a rat. Open Subtitles أحد أعضائك على متن هذا القطار هُو الواشي.
    One of your people on this train is a rat. Open Subtitles أحد أعضائك على متن هذا القطار هُو الواشي.
    What the hell you think is on that boat? Open Subtitles بحق الجحيم مالذي تعتقد على متن هذا القارب ؟
    I wanted to get on this train so I could tell you the truth. Open Subtitles . لقد اردت ان اركب على متن هذا القطار حتى اتمكن من اخباركِ بالحقيقه
    There's not a soul on this train that wouldn't trade places with you. Open Subtitles لا يوجد هنالك شخص على متن هذا القطار يرغب في إستبدال مكانه معك.
    As if there aren't enough crazies on this train. Open Subtitles وكأنه لا يوجد مجانين بما يكفي على متن هذا القطار.
    I believe it is easier for someone to survive on this train... if they have some level of insanity. Open Subtitles من السهل جداً لشخصٍ ما أن يصمد على متن هذا القطار. إذا كان لديهم مستوى معين من الجنون
    Have you ever been alone on this train? Open Subtitles هل سبق لك وأن كنت وحيداً على متن هذا القطار؟
    Everything that happens on this boat is a sea story. Open Subtitles اي شيء يحدث على متن هذا القارب هو قصة بحر.
    We had our first kiss on this boat. Open Subtitles لقد حصلنا على قبلتنا الأولى على متن هذا القارب
    Let's just jump on this train, and see where it takes us. Open Subtitles دعينا فقط نقفز على متن هذا القطار ونرى أين يأخذنا
    I think he was entertaining other women on this boat. Open Subtitles أعتقد أنه يقوم بالترفيه عن نساءٍ أخريات على متن هذا القارب.
    Something every man who fought on this vessel Open Subtitles كل شخص قاتل على متن هذا المركب كان سيعرف هذا بشكل جيد
    And how did he kill everything on this train? Open Subtitles وكيف قتل كلّ شيء على متن هذا القطار؟
    We received a report that someone on this boat has been infected with a very serious virus. Open Subtitles تلقينا تقريراً بتواجد شخص على متن هذا القارب يحمل فيروساً خطيراً
    No one will know he was ever on this train. Open Subtitles لن يعلم أحد بأنه كان على متن هذا القطار
    You know damn well I'm not going on that thing. Open Subtitles . أنت تعلم بأني لأن أركب على متن هذا الشيء
    His best friend begged to be on that boat. Open Subtitles توسل له أقرب أصدقائه حتى يكون على متن هذا القارب
    I said get up on that damn train! Open Subtitles أأمركم بأن تصعدوا على متن هذا القطار فورًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus