"على موقعنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • on our
        
    • our website
        
    • our position
        
    • our location
        
    We published an electronic update on the tenth anniversary on our website. UN ونشرنا على موقعنا على الإنترنت استكمالا إلكترونيا بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة.
    He's looking for a friend who's named Dave that used to live on our loading dock, but now has fallen on hard times. Open Subtitles وتبحث عن صديق الذي يدعى ديف التي كانت تعيش على موقعنا على رصيف التحميل، ولكن الآن وقد سقطت على الاوقات الصعبة.
    Are we all up to date on our yellow fever inoculations? Open Subtitles هل نحن جميعا حتى الآن على موقعنا التطعيمات الحمى الصفراء؟
    We were on our usual patrol over the Adriatic, heading for Istria. Open Subtitles كنا على موقعنا دورية المعتاد على البحر الأدرياتيكي، متوجها الى استريا.
    I don't want to fight on our first night here. Open Subtitles أنا لا أريد للقتال على موقعنا الليلة الأولى هنا.
    These are available on our website. UN وهي متاحة على موقعنا على الشبكة العالمية.
    I know we all appear to be safe and cozy here on our post-Paleolithic pedestal, but I assure you, things can change. Open Subtitles وأنا أعلم أننا جميعا يبدو أن آمنة ومريحة هنا على موقعنا ما بعد العصر الحجري القديم التمثال،
    Oh, had to go to a sales seminar on our new sleeping pill. Open Subtitles أوه، كان عليه أن يذهب إلى ندوة مبيعات على موقعنا على حبوب منع الحمل النوم جديد.
    Yes, unfortunately he had to oversee the tile placement on our kitchen remodel. Open Subtitles نعم، للأسف كان لديه للإشراف على وضع البلاط على موقعنا على إعادة تشكيلها المطبخ.
    He's been spying on our neighbors for two years! Open Subtitles انه تم التجسس على موقعنا الجيران لمدة عامين!
    It's time to bring on our tame racing driver. Open Subtitles لقد حان الوقت لتحقيق على موقعنا على سائق سباقات ترويض.
    With zero idea what challenges awaited us in Blackpool, we set off on our very first Top Gear road trip. Open Subtitles مع الصفر فكرة ما هي التحديات ينتظر منا في بلاكبول، انطلقنا على موقعنا جدا أول رحلة على الطريق توب جير.
    All right, when you're done, go by MTAC, check satellite coverage on our location. Open Subtitles اذهبإلىغرفةتحديدالمخاطر، وتحقق من تغطية القمر الصناعي على موقعنا.
    She's spearheading the marketing on our new smartphone, Occura. Open Subtitles وهذا هو إيما. انها تقود التسويق على موقعنا على الهاتف الذكي الجديد،
    What might we cross off that list on our second date? Open Subtitles ما قد نعبر قبالة تلك القائمة على موقعنا على الموعد الثاني؟
    Turns out you lost one of your lenses on our victim. Open Subtitles تبين لك فقدت واحدا من العدسات الخاصة بك على موقعنا على الضحية.
    Cops have been on our ass, so business has been down. Open Subtitles وكانت الشرطة على موقعنا على الحمار، لذلك تم العمل إلى أسفل.
    You can watch the entire interview on our website. Open Subtitles مع "كلاير أندروود" ويمكنكم مشاهدة المقابلة على موقعنا
    A clutch of Romans ride from the north, attempting to slip past our position. Open Subtitles لقد رأيت جنود رومانيين قادمون من الشمال يحالوا التلصص على موقعنا
    We knew we had to get a line out to you with our location. Open Subtitles علمنا أنه ينبغي علينا إطلاعكم على موقعنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus