We published an electronic update on the tenth anniversary on our website. | UN | ونشرنا على موقعنا على الإنترنت استكمالا إلكترونيا بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة. |
He's looking for a friend who's named Dave that used to live on our loading dock, but now has fallen on hard times. | Open Subtitles | وتبحث عن صديق الذي يدعى ديف التي كانت تعيش على موقعنا على رصيف التحميل، ولكن الآن وقد سقطت على الاوقات الصعبة. |
Are we all up to date on our yellow fever inoculations? | Open Subtitles | هل نحن جميعا حتى الآن على موقعنا التطعيمات الحمى الصفراء؟ |
We were on our usual patrol over the Adriatic, heading for Istria. | Open Subtitles | كنا على موقعنا دورية المعتاد على البحر الأدرياتيكي، متوجها الى استريا. |
I don't want to fight on our first night here. | Open Subtitles | أنا لا أريد للقتال على موقعنا الليلة الأولى هنا. |
These are available on our website. | UN | وهي متاحة على موقعنا على الشبكة العالمية. |
I know we all appear to be safe and cozy here on our post-Paleolithic pedestal, but I assure you, things can change. | Open Subtitles | وأنا أعلم أننا جميعا يبدو أن آمنة ومريحة هنا على موقعنا ما بعد العصر الحجري القديم التمثال، |
Oh, had to go to a sales seminar on our new sleeping pill. | Open Subtitles | أوه، كان عليه أن يذهب إلى ندوة مبيعات على موقعنا على حبوب منع الحمل النوم جديد. |
Yes, unfortunately he had to oversee the tile placement on our kitchen remodel. | Open Subtitles | نعم، للأسف كان لديه للإشراف على وضع البلاط على موقعنا على إعادة تشكيلها المطبخ. |
He's been spying on our neighbors for two years! | Open Subtitles | انه تم التجسس على موقعنا الجيران لمدة عامين! |
It's time to bring on our tame racing driver. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لتحقيق على موقعنا على سائق سباقات ترويض. |
With zero idea what challenges awaited us in Blackpool, we set off on our very first Top Gear road trip. | Open Subtitles | مع الصفر فكرة ما هي التحديات ينتظر منا في بلاكبول، انطلقنا على موقعنا جدا أول رحلة على الطريق توب جير. |
All right, when you're done, go by MTAC, check satellite coverage on our location. | Open Subtitles | اذهبإلىغرفةتحديدالمخاطر، وتحقق من تغطية القمر الصناعي على موقعنا. |
She's spearheading the marketing on our new smartphone, Occura. | Open Subtitles | وهذا هو إيما. انها تقود التسويق على موقعنا على الهاتف الذكي الجديد، |
What might we cross off that list on our second date? | Open Subtitles | ما قد نعبر قبالة تلك القائمة على موقعنا على الموعد الثاني؟ |
Turns out you lost one of your lenses on our victim. | Open Subtitles | تبين لك فقدت واحدا من العدسات الخاصة بك على موقعنا على الضحية. |
Cops have been on our ass, so business has been down. | Open Subtitles | وكانت الشرطة على موقعنا على الحمار، لذلك تم العمل إلى أسفل. |
You can watch the entire interview on our website. | Open Subtitles | مع "كلاير أندروود" ويمكنكم مشاهدة المقابلة على موقعنا |
A clutch of Romans ride from the north, attempting to slip past our position. | Open Subtitles | لقد رأيت جنود رومانيين قادمون من الشمال يحالوا التلصص على موقعنا |
We knew we had to get a line out to you with our location. | Open Subtitles | علمنا أنه ينبغي علينا إطلاعكم على موقعنا |